局势复杂多变,不容易预测,所以我不想过多地参与。
Forecasting's become a very hazardous business so I don't want to commit myself too much.
从气候变化到持续存在的大流行病以及其它问题,当今世界面对的问题越来越复杂多变。
From climate change to the ongoing pandemic and beyond, the issues facing today's world are increasingly complex and dynamic.
但是2003年入侵伊拉克的情况就复杂多了。
印度人复杂多样。
敏捷不是银弹,它也需要适应复杂多变的企业环境。
Agile isn't a silver bullet though and agile methods need to adapt to the changed context of the enterprise.
清洁眼镜一般而言很容易,不过清洗隐形眼镜就复杂多了。
Generally speaking, cleaning glasses is easy, but cleaning contacts gets much more complicated.
这听起来要复杂多了,因此我要通过一个示例来阐明该概念。
This sounds much more complex than it is, so I'll show an example to clarify this concept.
中国气候具有大陆性季风气候显著和气候复杂多样两大特征。
China has a marked continental monsoonal climate characterized by great variety.
它能够帮助电信企业准确了解复杂多样的客户需求和消费特征。
It can help the telecom enterprises to understand the ever-changing customer demand and consuming character.
对于复杂多变的错误,从表面症状探索其成因的途径通常也很多。
Complex multi-symptom errors also tend to have multiple trace paths from surface symptoms back to the actual bug.
无论过去还是现在,这种特性并不比对高档巧克力的喜爱复杂多少。
This characteristic may be no more complicated than the fact that they fancy a luxury chocolate every now and then.
我们认为所有的人都在诉说著一些复杂多变又各不相同的生活故事。
We think that we are all telling all of these intricately different stories about our lives.
尽管人脑比蛔虫大脑复杂多了,但是从神经肽到发射器的成分都相似。
The human brain, though vastly more complex than the worm's, USES many of the same components, from neuropeptides to transmitters.
为xml列中的数据创建关系视图并不比投影xML元素值复杂多少。
Creating a relational view over data in an XML column isn't much more complicated than projecting XML element values.
当前,国际安全环境复杂多变,核扩散问题依然突出,核裁军任重道远。
The current international security environment is complex and fluid. Nuclear proliferation remains a pressing issue and nuclear disarmament a long and arduous task.
这些发现提供了新的视点来洞察酒精与消化过程和食欲之间的复杂多面的相互作用。
The findings offer new insight into the complicated and multi-faceted ways that alcohol interacts with digestion and appetite.
他的首要理由就是,比起该地区的其他国家,叙利亚拥有更加复杂多样的人口构成。
For many reasons, "he said, starting with the fact that the population in Syria is much more diverse than in the rest of the region."
虽然即便是主和派也正在艰难地解释在复杂多变的和平进程中出现的这一最新变数。
Even the cynics, though, are having a hard time explaining this latest twist in the tortuous peace process.
气候特征:攀枝花位于南方亚热带和北方温暖区域交界处,气候复杂多变,夏天很长。
Climate: Situated between the south subtropical and north temperate zones, the climate of Panzhihua is complex and varied with a longer summer.
同时,我们也要看到,在复杂多变的国际经济环境中,中韩经贸合作也面临着诸多挑战。
At the same time, we must not lose sight of the many challenges facing China-ROK business cooperation in the complex and ever-changing global economic environment.
当时我们处于世界范围内历史性的时刻,广告业越来越复杂多变,这种现象变得更为突出。
It turned out that there was a weird moment in the world where advertising was getting very very complicated was exploding.
但是如果你仅仅把这当成是一个复杂多样的储蓄计划的一部分,这会是一个相当好的主意。
But it's a decent idea if it's part of a comprehensive, diversified savings plan.
伦敦(CNN)——忘了那些木头腿,鹦鹉跟眼罩吧——真正的加勒比海盗可比这复杂多了。
London (CNN) — Forget peg-legs, parrots and eye-patches — the real pirates of the Caribbean were much more complicated.
双方强调,在当前国际形势复杂多变的背景下,中欧关系日益超越双边范畴,具有国际意义。
Both sides stressed that in a complex and ever changing international context China-EU relations increasingly transcend the bilateral framework and take on an international dimension.
但是这个过程复杂多样,不同的生物学家为它下的定义也不同,这部分取决于他们研究的动物种类。
But the process is complex as well as various, and different biologists define it differently, depending in part on what sorts of animals they study.
在当前复杂多变的国际形势下,双方应该进一步增加互信、扩大合作,将两国关系提高到新的水平。
Under the fluctuating international situation, both sides should build up mutual trust, expand cooperation and raise bilateral relations to a new level.
这绝对一方面好象是很宽大,让杂多的个体事物各从所好,一方面,它又驱使它们返回到绝对的统一。
The absolute is, as it were, so kind as to leave individual things to their own enjoyment, and it again drives them back to the absolute unity.
在环境条件相同的情况下,造成天气复杂多变的主要因素,并不是到处存在的空气,也不是地球本身。
The main cause lies in this, that neither the air nor the earth is everywhere in the same condition.
该会议将推动关于新出现的环境卫生挑战的欧洲议程,重点关注在复杂多变的环境中保护儿童健康问题。
Focused on protecting children's health in a changing environment, the conference will drive Europe's agenda on emerging environmental health challenges.
“我有一个关于通过多渠道讲故事的理念,我们作为媒体消费人比十年前远远复杂多少,”Milk说。
"I have a philosophy about telling stories through multiple channels, and how we as humans are far-more-sophisticated media-consuming beings than we were ten years ago," said Milk.
应用推荐