2006年,该法院有600件未结的案子。
施罗德从未结婚,也没有孩子,所以在他死前,他向律师提出了一个处理自己的钱的计划。
Schroeder never married and had no children, so before he died, he went to his lawyer with a plan for his money.
最后一条搁浅的鲸鱼死亡之后,故事也远未结束。
When the last stranded whale of a group eventually dies, the story does not end there.
无论男女,年轻时就结婚的人比那些从未结婚的人活得更久。
It is true of both men and women that those who marry as young adults live longer than those who never marry.
我觉得利用远期外汇补进来保护我们尚未结清的合同中的利益是明智之举。
I thought it would be wise to take out forward exchange cover to protect our position on the outstanding contracts.
即使是在这个虚幻的世界里,黑人女性仍然无法摆脱让人感到反感的性情过度女性的刻板印象,她们被视为由从未结过婚、酗酒的母亲养大的。
Even in the world of make-believe, black women still can't escape the stereotype of being eye-rolling, oversexed females raised by our never married, alcoholic mothers.
一章结束,但这本书还未结束。
彼得亚雷的弟弟爱德华尚未结婚。
即便如此,长牛并未结束。
对危机开始以来数千万失业者而言,全球衰退远未结束。
For the tens of millions who have lost their jobs since the crisis began, the global recession is far from over.
相反,未结婚的亲密伴侣对双方的债务没有责任。
In contrast, unmarried intimate partners are not liable for each other's debts.
预测一次尚未结束的危机所造成的影响是危险的。
Predicting the consequences of an unfinished crisis is perilous.
直观的教训是,延烧了将近一年之久的金融危机还远未结束。
The immediate lesson is that the financial crisis, nearly a year old, is far from over (see our coverage, beginning with this article).
它的初始状态为未解决状态,表示该操作还未结束。
Initially, it is in unresolved state, meaning that the operation is not finished yet.
在尚未结束的滩头阵地对决中,盟军赢得了关键的制空权的胜利。
Where the Allies had won the critical battle for air supremacy was not over the beachhead.
如果萧条未结束,或进一步恶化,我们又会有别的问题。
If the recession is not over, or gets worse, we'll have other problems.
订单管理表单将在第3部分中开发,它允许用户查看未结清的账目。
The order management form, which will be developed in Part 3, allows users to review open accounts with unpaid balances.
今年冬季,未结冰的淡水成了紧缺商品,特别是在地方各地。
During the winter months, fresh running water becomes a sparse commodity, especially in regional areas.
对于“回音室”的危害的争论尚未结束,但我没有过分操心。
The debate over whether harmful echo Chambers that shield citizens from diverse viewpoints exist is not finished, but I'm sleeping just fine.
距西贡沦陷已有35年了,而美国在中南半岛的战役远未结束。
Nearly 35 years after the fall of Saigon, America's Indochina war is not over yet.
他从未结婚,却有很多身居高位的朋友。脾气很坏却容易相处。
He never married but had lots of friends, many in high places, and could be good company, though with a stormy temper.
如阿富汗的矛盾所示,难民重返家园后难民署的工作还远未结束。
As the Afghan conflict has shown, the job of the UNHCR does not end when refugees re-enter their homeland.
富人们的奢华盛宴从未结束,不过是从一个国家转移到另一个而已。
The great spending party of the rich never ends; it just moves from one country to the next.
瀑布在未结冰的时候就已经相当漂亮,在结冰之后又是另一番景观。
The falls are beautiful in warmer weather but when frozen, they take on a uniquely exquisite appearance.
研究表明,从未结过婚的夫妇和已婚的夫妇在维系婚姻上并无差别。
Studies show that never-married couples with the intention of forever are just as likely to stay together as married ones.
其他的相关工作在主要版本发布后仍未结束,还要继续进行后期的更新。
Others have found that their work has not ended after that major release, and continue to post updates.
其他的相关工作在主要版本发布后仍未结束,还要继续进行后期的更新。
Others have found that their work has not ended after that major release, and continue to post updates.
应用推荐