法官们不必仓促作决定。他们有的是时间去思考、去裁决。
Judges don't have to shoot from the hip. They have the leisure to think, to decide.
这段时间里,我独自呆在北京,有的是时间。
I was alone in Beijing at this time, and I had nothing but time on my hands.
你现在不必这样匆匆忙忙地干,还有的是时间。
You don't need to be working in such a big hurry, there's plenty of time.
还是趁年轻尽情享受吧,以后有的是时间工作。
Well, you're only younger once-there's plenty of time for that later.
他还指出动物们肯定有的是时间为人类而调整自己。
He points out the animals have certainly have time to adjust for people.
亲爱的,不要担心,你还年轻。你有的是时间成就事业。
Honey, don't worry, you're still young. You have plenty of time to make something of your life.
既然作曲家能放任一个和弦行进这么久,他一定有的是时间。
If he's going to sit there on one chord for that amount of time, it's going to go on for a long period of time.
我们相信,当你跨入光的密度,你有的是时间发觉你的自我。
We believe in easing you into the Light so that you have time to assimilate it into your Being.
他说,“坐一会儿,咱们有的是时间,咱们得好好想一想。”
"Sit down a minute," he says. "We've got plenty of time." We've got to think this thing out.
显而易见的是,我很想获得冠军,但我也知道我还有的是时间。
Obviously, I wanted to win championships, but I knew I had a lot of time ahead of me.
我有的是时间。我明天再学。现在,你知道出了什么事……唉!
I have time enough. I will learn to-morrow. 'And then you see what happens. Ah!
有时我们会回避修复人际关系,因为我们预想将来还有的是时间。
We sometimes avoid healing our relationships, because we anticipate there will be plenty of time in the future.
往后这一年你在监狱里,将有的是时间去想想始终说真话是多么必要。
For the next year while you are in prison you will have time to think about the necessity of always telling the truth.
即使人们最终发现Gliese 581c上面并没有什么小绿人,我们有的是时间。
Even if Gliese 581c turns out to be void of little green men, there is time yet.
“我们有的是时间和地方可以大喊大叫,但不是现在,也不是在这儿,”他对精神混乱的病人说。
“There's a place and a time for roaring, but not here and now, ” he'll tell a disruptive patient. “Can we talk...?”
现在,冈萨雷斯、罗夫和得州圈子里其他诸位先生,有的是时间在老家打发退职后的日子。
Messrs Gonzales and Rove and the rest of the Texas posse now have the luxury of spending their retirements in their home state.
下起来,也没完没了,自始至终都是毛毛细雨,不紧不慢地下着,想它有的是时间,要细水长流吧。
Next up, is endless, from beginning to end is drizzle, large underground, want to have plenty of time, it will break it.
但比赛还有12天呢(希望到时候我们还留在赛场上)所以,他还有的是时间在文章的人气上赶上我。
But there's still 12 days of the tournament to go (hopefully we'll still be around) so he's got time to work his way back into this blogging contest.
阿尔塞纳·温格承认沃伊切赫·斯琴什尼应该得到机会去展示他的能力,但是他也已经提醒波兰门将他有的是时间。
Arsene Wenger agrees that Wojciech Szczesny deserves a chance to show what he can do - but he has reminded the Polish keeper that he has time on his side.
如果你在南方参加一个葬礼的话,一定要等到最后一铲土放下去,帐篷都拆掉了才能走。 (反正南方人有的是时间。)
If attending a funeral in the South, remember, we stay until the last shovel of dirt is thrown on and the tent is torn down.
称赞和你的弱项无关,它是在说你的长项。 要改变弱点以后有的是时间;暂时目前,享受一下人们对你不需要改正地方的认可吧。
Deflecting compliments to others: We often respond to the embarrassment of being singled out for praise by deflecting it to others. Others may be deserving, but so are you.
由于这8所大学都很古老(其中最年轻的康乃尔大学创立于1853年),常春藤有的是时间可以装饰这些校园里历史较悠久的建筑物外观。
As these eight universities are old (the youngest among them, Cornell, was founded in 1853), ivy has had plenty of time to decorate the outsides of the more historic buildings on these campuses.
而《致青春》的原著作者蒋春玲(笔名:辛夷坞)则从另外一个角度来看待青春:“这是一个让人敢犯错的时期——还有的是时间来做任何事情。”
But Jiang Chunling (pseudonym Xinyiwu), the writer of So Young, looks at youth from a different angle: "It's a time when one can afford to do the wrong things ― there is still time for everything."
而《致青春》的原著作者蒋春玲(笔名:辛夷坞)则从另外一个角度来看待青春:“这是一个让人敢犯错的时期——还有的是时间来做任何事情。”
But Jiang Chunling (pseudonym Xinyiwu), the writer of So Young, looks at youth from a different angle: "It's a time when one can afford to do the wrong things ― there is still time for everything."
应用推荐