十一月是全球有史以来最热的一个月份,而且目前的数据显示,2013年可能是有记录以来最热的一年。
November was the warmest ever globally, and current data indicates that 2013 is likely to have been the hottest year on record.
让我们来看看您如何处理其他月份的数据。
Let's take a look at how you can work with the other months of data.
您可以很容易获取清单3中的代码并使用它为来自清单1的每一个月份的数据呈现图表。
You can easily take the code from Listing 3 and use it to render charts for each of the months of data from Listing 1.
八月份的数据将在星期五公布。
通过分别定义包含历史数据和当前月份数据的数据库视图,您可以根据时间对数据进行分区。
You can partition data based on time by defining database views that contain historic data and the current month data respectively.
图1和图2两个图中所显示的图表仅仅显示了来自清单1的六月份数据。
The charts shown in Figure 1 and Figure 2 both only show the June data from Listing 1.
八月份它申请了一项水上数据中心的专利。
In August it applied for a patent for water-based data centres.
劳工统计局从它邮寄给企业的调查中挑选出信息,每年五月份公布职业与工资评估数据。
The BLS culls its information from surveys it mails to businesses, and it releases its Occupational Employment and Wage Estimates Data each May.
就业数据在就业市场跌至绝对低点之前和之后的月份表现起伏不定,这种状况并不罕见。
Uneven performance for jobs in the months both before and after the absolute low point in the labor market is not uncommon.
但是一些迹象显示十一月份的数据可能有偏差。
But there are some indications that the November Numbers may be an aberration.
先前月份的就业数据也修订,总共减少了58,000。
Employmentfor prior months was revised down by a total of 58, 000.
据悉,这是研究员针对19个职业的数据与从事该职业的人出生月份做对比而得到的。
That is the conclusion of researchers who have analysed the birth months of people in 19 separate occupations using information from the last census.
六月份的就业情况统计数据表明失业增长的速度正在减缓。
The June figures did show continued slowing in the pace of job losses.
同一个公司可能会在每日获取当前月份的数据,并且每天一次构建这个数据集。
The same company may also capture the current month's data at the day level and build this cube once a day.
最重要的房产数据是商业部将于周二公布的有关六月份住房开工数报告。
The big housing number of the week will come on Tuesday when the Commerce Department reports on housing starts for June.
今天的数据显示,居住花费一月份同比猛增6.8%,为2008年8月以来的最大增幅。
Residence costs jumped 6.8 percent in January from a year earlier, the most since August 2008, today's data showed.
截止到六月份(最新的数据),居民房贷也增加了54%,商业房贷则上升了102%。
Housing loans jumped by 54% in the year to June (the latest figures available) and loans for commercial property were up by 102%.
资料显示了自2009年六月份衰退期结束以来至2010年一整年的各种数据。
The data, for 2010, represents the first full year of Numbers since the recession's end in June 2009.
通货膨胀的增加带来的结果几乎是惊天动地的:消费价格到今年十一月份为止增长了3.3%,十月份时该数据为3.2%。
The rise in inflation was hardly earth-shattering: consumer prices increased by 3.3% in the year to November compared with 3.2% in October.
当然,二月份的数据仍然低于先前月份进出口的增长率,上月进出口分别增长了26.4%和46.7%。
Still, the numbers were weaker than the preceding month's growth in exports and imports of 46.7% and 26.4%, respectively.
八月份新增就业为零,而且六月和七月疲弱的就业数据也被下调。
The economy added no jobs in August - zero - and the anemic Numbers for June and July were revised downward.
随着四月份各种数据的不断发布,之前用来庆祝的香槟,现在已经有些索然无味。
With the release of April's more mixed data, however, the celebratory champagne that was being poured has gone a bit flat.
每个例子都以家庭为单位,分析了七月份用户搜索各大品牌的统计数据。
Each example analyzes the demographics of searchers that used the branded terms for the month of July, and are based on head of household.
NPD公司提供的九月份销售数据展现了一副喜忧参半的景象。
The November sales figures from NPD present a mixed picture.
2009年的数据是2010年4月份公布的,那么2010年的数据现在应该公布了吧。
The 2009 data were published in April 2010, so I guess the 2010 data had been due about now.
尽管总体来说,一月份是升职最旺季,但是2000年之后的数据显示,越来越多的升职是在其他月份发生的。
Although January is still the most popular month, the company noticed that from about the year 2000 more promotions started occurring during other times of the year。
八月份未就业人群的总数大概在2300万左右,2007年11月份该数据统计为1400万左右。
There were roughly 2.3 million people in this group in August, up from 1.4 million in November 2007.
今天早晨的数据表明8月份房屋价格指数加速下跌。
Data released this morning indicated that declines accelerated in August.
对一月份和二月份数据的修正使裁员数又增加了67000人。
Revisions to the number for January and February cut payrolls by another 67, 000.
对一月份和二月份数据的修正使裁员数又增加了67000人。
Revisions to the number for January and February cut payrolls by another 67, 000.
应用推荐