太阳的紫外线是皮肤晒黑和晒伤的原因。
The sun's ultraviolet rays are responsible for both tanning and burning.
假期过后他看上去晒黑了,精力恢复得不错。
大多数人只在沙滩上玩一天或者使用晒黑床一段时间不会被晒成古铜色的皮肤,因为黑色素的合成是需要时间的。
Most people don't tan after just one day at the beach, or one session in the tanning bed, because it takes time to make melanin.
我们可能会在高温下晒黑,或者感到尴尬时脸红,但是想象一下,如果你的皮肤颜色完全随着环境的变化而改变呢?
We might tan in the heat, or go red if we get embarrassed, but imagine if the color of your skin completely changed with your environment?
亚洲女性更喜欢避免日晒,因为皮肤白皙或洁白被认为是美丽的,而在西方,人们认为晒黑的皮肤更为美丽和性感。
Asian women prefer to avoid the sun because being pale or white is considered beautiful, whereas a tanned complexion is considered much more beautiful and sexy in the west.
我的目光扫到左边,看见了他的照片,他有着迷人的蓬乱头发,晒黑的脸颊,背景是校园的一块草坪。
I scanned left and saw his profile picture, which featured fetchingly dishevelled hair, tanned cheeks and a background of a campus lawn.
他那张被太阳晒黑的脸令他吃惊。
尽量避免使用日光灯和晒黑机。
痤疮膏或其他药品也许会使皮肤晒黑加剧。
答案是,晒黑不仅是增加死亡率,还可以解决死亡的问题。
The answer is that tanning not only increases mortality risk, it also helps solve the problem of death.
14至17岁的青少年大多对晒黑导致皮肤癌的风险一无所知。
Teens between the ages of 14 and 17 were mostly unaware of skin cancer risks associated with tanning.
过度暴露于紫外线(UV)辐射下,如阳光,晒黑机,或日光灯。
Overexposure to ultraviolet ( UV) radiation, such as from sunlight, tanning booths, or sunlamps.
更进一步的阅读关于对死亡意识所作出的回应——晒黑,请看如下。
For further reading about the research on tanning as a response to the threat of death awareness see.
皮肤上的汗毛也能保存水滴。毛茸茸的腿晒黑的速度比光溜溜的腿更快。
Hair on your skin can hold water droplets too. A hairy leg may get sunburned more quickly than a shaved one.
还有一些人认为自己不会晒黑,所以根本不会使用高防晒指数的防晒霜。
Then, there are those who won't use sunscreen with a high SPF because they think they won't get a tan.
是否晒黑也是如次,通过提高自尊,帮我们解决对死亡宿命问题的忧虑?
So does tanning, by boosting self-esteem, help solve the problem of knowing that we are destined to die?
我极其希望我不曾被迫满足那么多的要求,我以为我会晒黑的。
I definitely wish I didn't have to take fill so many requirements, and think maybe I should have gone to Brown.
即使是在一个阳光并不明媚的夏季,三周的地中海航行也足以把人晒黑了。
THREE weeks of sailing in the Mediterranean, even during a poor summer, does wonders for a tan.
的确,脸是晒黑了,人也瘦了一圈,这十来天的军训不是玩虚的。
Yeah, her face is browned by the sun, and seems thinner than before. The ten days training is really practical.
造成皮肤晒黑的紫外线,也会造成一种称为脑内啡的化学物质被释放进血液中。
The ultra violet (UV) rays that cause suntans also cause a kind of chemical, called endorphins, to be released into the blood.
“你听起来像杰姬,”我弟弟答道,我还注意到他宽宽的脸上晒黑的肤色下的苍白。
"You sound like Jackie," my brother replies, and I notice his broad face is pale under the tan.
布里森登的脸和细长的双手都叫太阳晒黑了——太黑了,马丁想,黑得叫马丁纳闷。
Brissenden's face and long, slender hands were browned by the sun - excessively browned, Martin thought. This sunburn bothered Martin.
B:嗯,我想晒晒黑,但又没有时间躺在阳光下,只能每天晚上在紫外线灯下躺五分钟。
B: Well, I want to get a tan and I haven't time to lie in the sun, so I lie under the sun lamp every night for five minutes.
欧盟官员们被晒黑的肤色在布鲁塞尔的灰暗天空下逐渐消退,他们有充分理由表示忧虑。
Eurocrats have reasons to be anxious, as their tans fade under leaden Brussels skies.
避免太阳灯和晒黑美容院;对于18岁以下的青少年而言,世卫组织建议根本不使用它们。
Avoid sunlamps and tanning parlours; for youth under the age of 18, WHO recommends that they do not use them at all.
正如如预期的那样,我们发现思考死亡的增加了想去晒黑的意图,想使用防晒霜的意图减少。
As predicted, we find that thinking about death increases the desire to tan and decreases the desire to use protective sunscreen.
他接着说:“你们也许不会相信,他们夫妻俩一起去海滩日光浴,因为他的妻子也被晒黑了。”
He then added: "You won't believe it but they went together to the beach to get a tan because even his wife is suntanned."
他同吉乃特回到巴黎时又有了一衣柜簇新的衣服和一袋钱,他显得又开心又健康,皮肤也晒黑了。
When he returned to Paris with Ginette he had a complete new wardrobe and a pocketful of dough. He looked cheerful and healthy, and had a fine coat of tan.
就像你的一半在工作,想改变世界的同时,另一半却说:“不,我想去晒日光浴,我要被晒黑。”
Like part of you working to make a difference and the other part is going, "No I want a tan."
就像你的一半在工作,想改变世界的同时,另一半却说:“不,我想去晒日光浴,我要被晒黑。”
Like part of you working to make a difference and the other part is going, "No I want a tan."
应用推荐