剑鱼、鲨鱼、方头鱼、新鲜的金枪鱼排和鲭鱼是罪魁祸首。
Swordfish, shark, tilefish, fresh tuna steak, and king mackerel are the main culprits.
再次强调,公路运输是罪魁祸首,因为仅公路运输就占了运输产生的二氧化碳排放量的84%。
Once again, road transport is the main culprit since it alone accounts for 84% of the carbon dioxide emissions attributable to transport.
捐赠的牛奶可能是罪魁祸首:最近对老鼠的实验室研究表明,给老鼠喂食酪蛋白(一种牛奶蛋白)时,短暂接触过黄曲霉毒素物质的老鼠容易患肝癌。
The donated milk was probably to blame: recent laboratory research on rats has shown that rats briefly exposed to the substances aflatoxin tend to develop liver cancer when fed casein, a milk protein.
这种情况似乎是由许多因素的累积的结果,而大气污染物是主要的罪魁祸首。
The condition appears to result from the cumulative effect of a number of factors, with atmospheric pollutants the principal culprits.
在一些专家和大众媒体中,最流行的解释之一是,过多的“屏幕使用时间”是罪魁祸首。
One of the most popular explanations, among some experts and the popular media, is that excessive "screen time" is to blame.
也许,如果南极洲附近的微生物真的是罪魁祸首,也许我们可以以某种方式加速这一过程。
Perhaps, if the microorganisms near Antarctica really are responsible, perhaps we can accelerate the process somehow.
一些人把悲剧归咎于智能手机,然而事实上,人们自制力和自律性的减弱是罪魁祸首。
Some people blame the smart phone for the tragedy, yet in fact people's weakening self-control and self-discipline are to blame.
她还表示,移民是推高英国房价的罪魁祸首。
She also said immigrants were responsible for pushing up UK house prices.
一种观点是,像你说的那样,主要的天气模式如厄尔尼诺现象,才是罪魁祸首。
One idea is as you suggest that major weather patterns, something like El Nino, are responsible.
然而,耕地被认为是对表层土壤造成严重损害的罪魁祸首,因为它清除了那些保护土壤不被吹走或冲走的植物。
However, plowing is blamed for causing severe damage to top soil by removing the plants that protect soil from being blown or washed away.
手机通常被认为是许多事情的罪魁祸首,从视力差、头痛甚至到家庭火灾。
Mobiles are often believed to be the cause of a number of things from poor eyesight and headaches to house fires.
黑色素暂时的增加是罪魁祸首,这种物质让头发、眼睛和皮肤带上色彩。
A temporary increase in melanin, the substance that colors hair eyes and skin, is the culprit.
黑色素暂时的增加是罪魁祸首,这种物质让头发、眼睛和皮肤带上色彩。
A temporary increase in melanin the substance that colors hair eyes and skin is the culprit.
对于洋葱,十月不合时令的降雨摧毁了马哈拉施特拉的农作物看来是罪魁祸首。
In the case of Onions, unseasonal rain in October that destroyed crops in Maharashtra appears to be the main culprit.
无论从哪个角度来看这次的金融危机,背后都有一个男人是罪魁祸首。
No matter which aspect of the financial crisis you consider, there is a man behind it.
对大面积“死水区域”来说化肥残留物是罪魁祸首,在墨西哥湾,氧气耗尽的死水区域几乎没有海洋生物生存。
Fertilizer runoff is responsible for a vast "dead zone," an oxygen-depleted region where little or no sea life can exist, in the Gulf of Mexico.
发育不良的原因有多种,但碘缺乏是罪魁祸首。
Stunting can have many causes, but iodine deficiency is a prime culprit.
沙尘暴虽是自然现象,但是近年来发生的频率却逐渐增加,间隔的时间也愈来愈短,破坏力更强大了,人的活动是罪魁祸首。
Although they are a natural phenomenon, dust storms have been occurring more often, at shorter intervals, and with greater force in recent years, and human activity is the cause.
其实,我们的基础生物学以及我们大脑的构成方式是罪魁祸首。
Our basic biology and how our brains are organised are the culprits.
有许多原因会导致脑外伤,其中摔跤和交通事故是罪魁祸首。
TBIs have many causes, but falls and automobile accidents are at the top of the list.
在某些情况下,你可能应清理CD盒或DVD盒内的脏光头;然而,大多数情况是,罪魁祸首是划了的碟。
In some cases, you might be dealing with a dirty laser in your CD or DVD deck; more often, however, the culprit is a scratched disc.
对于汉森博士来说,最有利的也就是证明地球正在升温,人类是罪魁祸首。
Hansen's vested financial interest in showing the Earth is warming and mankind is causing it.
持有他自己的不同意见,他认为促进住房拥有率的政策是罪魁祸首。
Wallison, has his own dissent, calling policies to promote homeownership the major culprit.
当初接受这份工作时,我还没有意识到路程这么长——当然,糟糕的交通状况是罪魁祸首。
When I took this job, I didn't realize it would take so long to get to work — and it wouldn't, if the traffic weren't so horrendous.
不过比罗表示这并不意味着他是罪魁祸首:“为什么每个人都盯着我不放?”
Still, Biro had said, this didn't mean that he was the culprit: "Why is everybody after me?"
来自意大利的弗洛伦撒【4】大学的PaoloLionetti所得出的新数据支持饮食可能是罪魁祸首。
New data from Paolo Lionetti, of the University of Florence in Italy, supports the view that diet may be the culprit.
常常是我们繁忙的计划表或者是罪魁祸首的天气;然而其他时间仅仅是我们不能鼓起勇气逃离那儿。
Often it's our busy schedules or the weatherthat's the culprit; while other times it's just that we can't musterthe motivation to get out there.
盗版是罪魁祸首之一,另一个原因则是美国人不再购买一张影碟来代替之前的一张:一旦有了一张《卡萨布兰卡》的DVD,就不需要再买一张了——也许也不会再买一张高清蓝光版本的。
Another is the end of the format-replacement cycle: once you have a DVD of “Casablanca” you don't need another one—and you probably won't buy a high-definition Blu-ray disc, either.
他猜测,邻近的坚果种植园使用的杀虫剂可能是罪魁祸首。
He suspected that pesticides from a neighboring macadamia nut farm were to blame.
他猜测,邻近的坚果种植园使用的杀虫剂可能是罪魁祸首。
He suspected that pesticides from a neighboring macadamia nut farm were to blame.
应用推荐