时间也可能被浪费在无目的的会议中。
战后日本的生产力和社会和谐令美国和欧洲艳羡,漫无目的并不是战后日本的典型特征。
Aimlessness has hardly been typical of the postwar Japan whose productivity and social harmony are the envy of the United States and Europe.
我偷偷朝鸡尾酒桌的方向溜去——这是花园中唯一一个可以让一个人在这里逗留而不会显得毫无目的和孤独的地方。
I slunk off in the direction of the cocktail table—the only place in the garden where a single man could linger without looking purposeless and alone.
既然进化产生了即使有也很少的、无目的的生理反应,我们就可以从逻辑上假设哭泣有一个或多个增强生存能力的功能。
Since evolution has given rise to few, if any, purposeless physiological responset, it is logical to assume that crying has one or more functions that enhance survival.
我在上面提到的这季漫无目的并没有批评的意思。
When I say the season has felt aimless, I don't necessarily mean it as a criticism.
人们带着仅剩的财物包裹漫无目的游荡。
People walked through the streets aimlessly with nowhere to go, carrying the few bags and possessions they had left.
他漫无目的的四处徘徊了4天,饱受幻觉的折磨。
He wandered aimlessly for four days, plagued by hallucinations.
保持这两个工具间的信息同步是一个漫无目的的主张。
Keeping the information between the two tools synchronized was a hit or miss proposition.
一小队士兵和几个普通市民漫无目的的在街上游荡着。
A handful of soldiers and some civilians wandered about aimlessly.
试试看一个星期漫无目的的做事,结果你会发现做了很多不错的事。
Try working without them for a week. Turns out, you can do amazing things without goals.
现在,将集成用于正确的需求版本已经不再是漫无目的的了。
Now, with this integration, working on the correct version of the requirement is no longer hit or miss.
现实生活中,人们聊天,漫无目的,想到什么说什么,不用过滤。
Real people chitchat, ramble, and say what comes into their minds with little filtering.
在他第二部自传中于政策相关的章节,仍然显得漫无目的并且老套。
The policy-related passages in “The Audacity of Hope”, his second autobiography, are scattershot and banal.
我以前经常去购物,并且发现自己毫无目的随意挑选货架上的东西。
I used to go shopping, and find myself wondering aimlessly around the aisles picking random items.
探查某处的最好方式是步行。毫无目的的漫步。迷失于所探查之处。
Walk a lot. The best way to explore any place is to walk. Walk all over, with no set directions. Get lost.
当想起生命是毫无目的的,进化并非为了更高的目标,不免让人沮丧。
It is depressing to think that life is purposeless and that evolution has no higher destination.
巨形的岩石和冰块漫无目的,毫无规律地穿行在这片冷寂的广漠空间。
Giant chunks of rock and ice soar through its cold expanse with no destination, and no set path.
对任何既定科学缺乏或是没有全盘观点就会做出如此漫无目的的攻击。
Little or no knowledge of a holistic view of any given science is needed to construct such scattershot attacks.
快速阅读者改变了思路:停止在矿山里的无目的闲逛,快速寻找黄金。
The speed reader changesmindsets: quits fooling around with the ore and searches for the gold.
但人们越来越担心,这种漫无目的的方式可能会在某些市场上制造泡沫。
But there are growing concerns that this scattergun approach may be creating bubbles in some markets.
它的书写枯燥无味,风格上死板学术,结构上漫无目的,其上榜让我惊讶。
With its dry, academic style and aimless structure, I was surprised to see it on the list.
当然,这取决于婴儿是否愿意把它们展示给摄影机,因为它们经常漫无目的。
Of course, that’s if the baby is willing to show itself to the camera, which is always hit or miss.
当然,这取决于婴儿是否愿意把它们展示给摄影机,因为它们经常漫无目的。
Of course that's if the baby is willing to show itself to the camera which is always hit or miss.
相关性: “闲聊”或者漫无目的的宣传不是一个有效的战略性沟通和参与。
Relevance: “Chatter” or aimless broadcasting is not as effective as strategic communications and engagement.
现在,当我在周六下午漫无目的的无所事事时,我就感到一种同样无助的刺痛。
Now, when I'm lounging around aimlessly on a Saturday afternoon, I feel a twinge of that same helplessness.
工作需要有成果、效率和挑战,因而娱乐就应该是轻松的、无目的、没压力的。
Your work needs to be productive, efficient and challenging. Therefore leisure should be relaxing, accomplish nothing and be free of pressures.
由于认为现在的情况只是危险的无目的愤怒情绪的宣泄,一些活动份子想要退出。
Some activists want to pull back, viewing the situation as a dangerously unarticulated barrage of anger.
由于认为现在的情况只是危险的无目的愤怒情绪的宣泄,一些活动份子想要退出。
Some activists want to pull back, viewing the situation as a dangerously unarticulated barrage of anger.
应用推荐