我们无法描述什么是屠杀,而不是战斗。
It is no part of ours to describe what was a massacre rather than a fight.
他这过去24年的旅程阅历也无法描述这样一个世界。
Marco’s account of his 24-year odyssey would reveal a world never before described.
如果模式无法描述所选的表示格式,这部分将毫无意义。
This section would be meaningless if the chosen representation formats are not describable by a schema.
薄壁杆件的截面变形是经典薄壁杆件理论无法描述的。
Classical thin-walled beam theory can not handle sectional deformation.
列车停止和转弯时发出的噪音之尖锐刺耳实在让人无法描述。
The noise of the trains stopping or rounding curves has a high-pitchinged harshness that is difficult to describe.
我们无法描述它、我们不知道我们具体如何获取它,它因此而保持神秘。
This is mysterious because we can't describe it and we don't know in detail how we acquire it.
简直无法描述,在世界上再也找不到这样一个如此美丽安静的地方了。
Eg: It's beyond description. Nowhere else in the world can there be such a quiet, beautiful place.
你难以说清前面不远处存在着什么,你甚至无法描述那种神秘的形态。
You could not clearly tell what had existed nearby; you even could not describe the mystery form.
分形集合是非常不规定的,用传统几何语言无法描述它的局部和整体。
F is too irregular to the described in traditional geometrical language both locally and globally.
我无法描述追我的人的样子,也无法形容他们所坐的车的样式,所以毫无希望。
I couldn't describe my pursuers, or the model of car they were in. It was hopeless.
他长时间地盯着这本书,陷入沉思,放佛现实正在入侵那个无法描述的世界。
He contemplates the book for hours as random, meaningless, non-Euclidean reality invades it, forcing it to register the presence of a world it cannot describe.
如果他们缺乏这两种成分,那么你的理论可能无法描述的性质,因为我们知道这一点。
If they lack these two ingredients, then your theory probably cannot describe nature as we know it.
她的心灵澈如水,不时闪动着无法描述的奇光异彩,而他的心里却是一片黑暗和阴郁。
Her soul was new, undefined and glimmering with the unseen. And his soul was dark and gloomy.
总的来说,英语从诺曼人那里吸收了差不多10,000个词汇,但依然无法描述自己的君主。
All in all, the English absorbed about 10, 000 new words from the Normans, though they still couldn't grasp the rules of cheek kissing.
在多极化乱世之日,这种摩尼教的世界观(参见译注4)令人安慰,但再也无法描述这个世界了。
This Manichean view of things is comforting in a time of multipolar chaos, but doesn’t describe the world any more.
当时她脸上的那种表情到今天我都无法描述清楚,我猜最贴切的说法便是那表情就有恐惧又有敬畏。
The look that came over her face is still to this day one that I cannot describe. I guess the closest would be that it showed terror and awe all at once.
第一次距离这座神女如此之近,我心潮澎湃,任何语言都无法描述此刻的心情,只叹造物主之神奇。
The first distance of this goddess is so close, I am an upsurge of emotion, any language can not describe the mood at the moment, only sigh creator of the magic.
更糟糕的是,传统的土地测量方法制作的等高线平面只能描述大概的地形而无法描述该地区大量的岩石和灌木丛。
To make matters worse, conventional land surveying produces contour plans that describe the topography only with no ability to describe the plethora of rocks and bush.
这种美和静谧我们无法描述,因为人们创造语言的目的是表达我们这个世界的各种意义,无法轻易地运用于另一世界。
Greater too than we can describe, for language, which was invented to convey the meanings of this world, cannot readily be fitted to the USES of another.
这种美感和静谧是我们无法描述的,因为我们发明的语言是用来描述这个世界的含义,不能随便拿来去描述另一个世界。
Greater too than we can describe; for language, which was invented to convey the meanings of this world, cannot readily be fitted to the USES of another.
如今我知道生命中有些东西因为特殊的原因是不会发生的,而这些原因通常是很不可思议的,甚至在你最狂野的梦中,你都无法描述。
Now I know that some things do not happen in life for a particular reason and this reason is often so amazing that you could not picture it even in your wildest dreams.
最后是双胞胎,他们无法被描述,因为我们肯定会描述错一个。
Last come the Twins, who cannot be described because we should be sure to be describing the wrong one.
我还发现,每日称重无法准确描述我在健身房付出的努力和取得的进步。
I also found that weighing myself daily did not provide an accurate depiction of the hard work and progress I was making in the gym.
这个描述太模糊了,警察无法确定罪犯的画像。
The description was pretty vague, so the police couldn't figure out the portrait of the criminal.
语言允许说话者说一些特定的事情:描述一种文化观念的词可能无法准确地翻译成另一种语言。
Language allows speakers to say certain things: words that describe a cultural idea may not translate exactly into another language.
语言允许说话者说一些特定的事情:描述一种文化观念的词可能无法准确地翻译成另一种语言。
Language allows speakers to say certain things: words that describe a cultural idea may not translate exactly into another language.
应用推荐