这部小说无聊得无法形容。
木偶高兴得无法形容。
安魂弥撒的规模大得无法形容。
在那以后,就是无法形容的漫长黑夜了。
堕落和腐化是无法形容的。
单是看到延安宝塔,我们就高兴得无法形容。
The very sight of the Yanan Pagoda pleased us beyond description.
良心认为合法的景慕,有着无法形容的痛苦。
Conscience is considered legal James, an indescribable pain.
“真是糟糕到无法形容的程度。”她11月3日评论说。
"This is getting to levels of awful I can't even describe," she commented on November 3rd.
被万能的神所数点,这是多么无法形容的欢乐啊!
What unspeakable joy to be among those numbered by Almighty God!
2003年的几个月中,一切变得无法形容的可怖。
But in a matter of months in 2003 everything turned unspeakably grim.
对俄罗斯人民来说,这场入侵带来了无法形容的苦难。
最先出现的是那些濒死伤员的表情,(那无法形容的表情,)。
Of the look at first of the mortally wounded, of that indescribable look.
我无法形容他给我的印象,他的言行举止以及我们提问时他乐于帮助的态度。
I can't tell you how impressed I was with his mannerism and just how willing he was to help and do anything that we asked him.
但是他们心中有着难以言表的无法形容的恐惧,他们害怕词语和思想!
Yet in their hearts there is unspoken - unspeakable! - fear. They are afraid of words and thoughts!
看完整个报道,了解了所有的这些事实,我内心的震惊是无法形容的。
Having watched the whole report and learnt all the facts, the shock I felt was totally beyond any words.
他们不光花时间使我的赛车可靠到无法形容,同时也让他有竞争性。
They don't count their time in making my car an incredibly reliable machine as well as competitive.
虽然现在看不见他,却信他,你们就有无法形容、满有荣耀的大喜乐。
In whom not yet seeing, but believing in Him you exult with unspeakable joy, and having been glorified.
最后,它是认为是无法形容的,其本质无法被表达或理解本身以外的经验。
Finally, it is held to be ineffable, its essence incapable of being expressed or understood outside the experience itself.
我无法描述追我的人的样子,也无法形容他们所坐的车的样式,所以毫无希望。
I couldn't describe my pursuers, or the model of car they were in. It was hopeless.
他和杜威先生来自地球的那一边,因此,我们今晚的喜悦之情是无法形容的。
He and Mr. Dewey come from the other side of the earth, so our joy tonight is beyond expression.
但我不得不承认,头发看起来太糟糕了——我想我的头发那样子是无法形容的。
But I've got to admit, it looks awesome - just like I've always thought my hair should look but could never figure out how to describe.
他生来就有那么一种无法形容无从预料的风趣,他的一阵狂笑能使一个商店老板发愣。
He is endowed with a certain indescribable, unexpected joviality; he upsets the composure of the shopkeeper with his wild laughter.
每当他把吃的或者喝的东西送到口中时,侯爵夫人的面上总是泛起无法形容的光彩。
As often as he put anything into his mouth whether for eating or drinking the face of the marchioness lighted up beyond all description.
实际上,语言本身已无法形容印度上层商人和官僚之间关系网络的高度复杂性,以及通常情况下的高效。
Indeed, the word itself is inadequate to describe the highly complex - and often highly effective - network of relationships that links India's top businessmen and bureaucrats.
上海本地的妈妈们从生鲜市场购买大闸蟹,清蒸后拌上姜味醋吃,这样的美味是无法形容的。
Local mothers buy them from wet markets, steam them and eat them with gingery vinegar.
这些神话告诉我们,人类的能力是无限的,而且技术、科学和我们无法形容的智慧可以解决一切问题。
They tell us there are no limits to human abilities, and that technology, science and our ineffable wisdom can fix everything.
池田想要确认他在喝鱼汤时体会到的一种无法形容的味道,这个鱼汤是用吞拿鱼和海藻熬成的高汤。
Ikeda wanted to pin down an ineffable taste he identified in dashi, a soup stock made from tuna and seaweed.
池田想要确认他在喝鱼汤时体会到的一种无法形容的味道,这个鱼汤是用吞拿鱼和海藻熬成的高汤。
Ikeda wanted to pin down an ineffable taste he identified in dashi, a soup stock made from tuna and seaweed.
应用推荐