一路的风景,路过,就再也无法回头。
The scenery all the way, passing on no longer be able to look back.
但是你无法回头,你依赖于这种感觉,那就是坠入爱河。
But you can't turn your back on it. You're dependent on that feeling. That's falling in love.
这些崖壁太险峻了,一旦开始爬就无法回头。
And these were so steep that once he started he couldn't turn back.
当你真正去做些什么的时候,往往也是很多事都无法回头的时候。
When you truly want to do, and often a lot of things can not go back.
当你真正去做些什么的时候,往往也是很多事都无法回头的时候。
When you really do what, and is often a lot of things can't turn back time.
但这位亲切的纽约客表示,对于音乐的狂热,已经让他无法回头。
But according to the genial New Yorker, once he caught the music bug, there was no turning back.
我完全不知道怎样做才能振作起来,但知道有些事发生就无法回头了。
I had no idea what I needed to do to snap out of this mindset but I did know that something big had happened and there was no turning back.
但是,一旦你说错话,开始泄密,便再也无法回头了:你已经说漏嘴了。
But once you say the wrong thing and start to tell the secret, there's no going back: you've spilled the beans.
当你选择了一条黑暗路线,你就无法回头了。你们所有人也应该清楚这一点。
There is no turning once a dark path is taken. You of all people should understand that.
在影片中,Neo冒着死亡的危险逃离了虚拟现实,发现了无情的真相,再也无法回头。
In the film, Neo risks death to escape the virtual reality and discovers a brutal reality from which he cannot return.
全身心地专注于这一“体验”,因为我们已经付诸行动,无法回头了。如何做到当断则断?
Now our whole being becomes focused on this "experience" because we have made a commitment and we can't go back.
人生就像一条单行道,一去不复返。既然一切无法回头,就让我们好好享受此刻吧!
Life is like a one way street, none of them leads back. So enjoy the right moment as none of them will happen again.
但有分析指出,亚努科维奇的这一承诺无法实现,认为他过快地倒向了俄罗斯,令乌克兰无法回头。
Critics, however, claim the President's commitment to Europe is illusory and say that he has given the Kremlin too much too quickly, edging Ukraine toward the point of no return.
跨越那无法回头的一步,跨越那最后一道门槛,我们已经越过那最后的桥梁,尽情地看那烈焰的燃烧。
Past the point of no return, the final threshold, the bridge is crossed, So stand and watch it burn.
因为学历关系,力宏对于职业其实可以有其它选择。但这位亲切的纽约客表示,对于音乐的狂热,已经让他无法回头。
Armed with a degree, Wang had other career options. But according to the genial New Yorker, once he caught the music bug, there was no turning back.
在2006年至2008年间出任联邦理事会理事的米什金(Frederics . Mishkin)表示,大到不能倒的情形已经无法回头。
Frederic S. Mishkin, a former Federal Reserve governor from 2006 to 2008, for one, said there could be no turning back on too big to fail.
Lincoln轻声敦促他弟弟回头查看,但头上的头罩禁锢着他,他无法说出声来。
Lincoln quietly urges his brother to turn around, but the headpiece restraints restrict his speech.
该作是他对旧时农耕时期价值的赞誉,他认为农耕时期是挪威灵魂的一部分,同时他也意识到旧岁已逝,无法再回头了。
The book was a paean to the old agrarian values which, he claimed, were part of Norway’s soul. At the same time, he acknowledged that there was no going back.
那时并没有感到惶恐不安,她说道,但“现在回头一想,我简直无法相信。”
It didn't feel precarious at the time, she says, but "I can't believe it, looking back!"
自金融危机结束以来,所有加过息的其他发达国家全都被迫走上了回头路,因为事实证明,它们的经济状况无法承受更高的利率。
Every other developed nation that has raised rates since the end of the financial crisis has been forced to backtrack as economic conditions proved unable to handle higher rates.
有些事情,错过了就无法再回头!与其在悔恨中受折磨,不如忘记!忘记也是一种美德!
Some things, it is unable to turn round to miss! Would rather forget than torment in repenting! Forget it is a kind of virtue too!
有些事情,错过了就无法再回头!与其在悔恨中受折磨,不如忘记!忘记也是一种美德!
Some things, it is unable to turn round to miss! Would rather forget than torment in repenting! Forget it is a kind of virtue too!
应用推荐