据说,问心无愧像是一个柔软的枕头,有了它,我们就可以做甜美的梦。
It's said that a clean conscience is a soft pillow, with which we can have sweet dreams.
他向她撒了谎却毫无愧疚。
尽管“动漫真人秀”遭日本媒体忽视,但它的海外需求将使它当之无愧地成为国内主流文化一部分。
Although "Anime Reality Show" has been ignored by Japanese media, its overseas demand will make it a worthy part of the domestic mainstream culture.
但是我们都渴望宽恕,渴望生活无愧于心。
But we all long for forgiveness, for living without guilt and moving on.
我不知道这个裁判在想什么,重要的是要问心无愧。
I don't know what the referee was thinking but it's important to have a clear conscience.
极为巧合的是,可能仅有巴西是“当之无愧”的国家。
It so happens that Brazil may be the only nation that qualifies.
我心中涌起一阵奇怪的喜悦之情,是问心无愧的那种特别的喜悦。
I felt a strange joy in my heart, the special joy that stems from a clear conscience.
若以设计的优雅和效率而论,大自然是当之无愧的冠军。
For elegance and efficiency in design, Mother Nature takes gold.
消除罪恶感七步法是一个引导你追求无愧于心的生活向导。
Sinburning's Seven Steps is a detailed road-map on your way toward your guilt-free life.
但霍夫曼的这次心灵之旅还是当之无愧的成为了千里之行的第一步。
But Hofmann's mental adventure still stands as the world's first million-mile trip taken while staying put.
我们要纵观过去,经过一番深思熟虑和努力,来找出谁才是最受之无愧的人。
There's a history there, and a lot of deliberation and effort to figure out who would be truly worthy.
她还成功地出版了同名的一本最畅销的书,对她所有的称赞,她都当之无愧。
She managed to launch a best-selling book with the same name and deserves every bit of praise she receives.
鲁思帕黛以有序的通常为短诗形式讲述其高曾祖父一生的作品实属当之无愧。
Ruth Padel has achieved this feat by writing her great-great-grandfather’s life in a sequence of often quite short poems.
如果要安全度过未来的粮食危机,我们就必须问心无愧地接受工业化的养殖方法。
If we are to survive the coming food security storm, we will have to embrace unashamedly industrial methods of farming.
不但游泳技术高超,而且奔跑能力过人,我不得不说,尼罗巨蜥“霸主”之名当之无愧。
Combine that with swimming prowess and the ability to outrun a man, and I, for one, welcome our new Nile monitor overlords.
费德勒无愧当今网坛最伟大的选手,他已经获得了全满贯,共计15个大满贯冠军的荣誉。
Federer is the great genius of modern tennis, having won every grand slam title and a record 15 in total.
Windows7是当之无愧的Windows最佳版本,因此你最好趁早开始使用它。
Windows 7 is without a doubt the best Windows version yet, and hence the sooner you get started with it, the better.
《长日》去年于英国出版,并当之无愧地赢得了于本周宣布的2007年年度科斯塔图书奖。
“Day” was published in Britain last year and well deservedto win the 2007 Costa book of the year award, announced this week.
昨天维多利亚乘飞机抵达伦敦,向我们展示了为何她能当之无愧的成为世界最迷人名流的原因。
So after being voted the World's Most Glamorous Celebrity, Victoria Beckham showed exactly why she deserved the title as she lunched in London yesterday.
我们可以问心无愧的说我们已经履行了我们的职责。我相信BP向公众展示了什么是企业的社会责任。
In the unstinting way we have met our obligations, I believe that BP has shown what corporate social responsibility really means.
Web服务要达到其基本目标,做到无愧于对它的吹捧并且进入计算主流,那他们就必须是可互操作。
For Web services to achieve their primary goal, live up to the hype and enter the mainstream of computing, they must be interoperable.
这个软件是当之无愧的电子书阅读软件王者,不论是在Windows,Mac还是Linux平台。
This is the reigning king of eBook readers for Windows, Mac, and Linux.
尽管谷歌仍是搜索业当之无愧的领头羊,但8月该公司在美国的市占率下滑0.1个百分点,至64.6%。
Google, although still far and away the top search leader, saw its share in the us decline 0.1 percentage points to 64.6% in August.
在她第三段婚姻的时候,奥斯卡提名蜂拥而至,她开始觉得华丽的饰物,如丰厚的合同一样,是她当之无愧的。
At this stage of her life, with Oscar nominations mounting up for her acting in raw, demanding parts, she began to feel that gorgeous ornaments-like lavish contracts-were only what she deserved.
无愧于心是我们惟一可靠的奖赏,历史是我们行动最终的裁判。这一切让我们大步向前,去引领我们所热爱的这片土地。
With a good conscience of our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love.
无愧于心是我们惟一可靠的奖赏,历史是我们行动最终的裁判。这一切让我们大步向前,去引领我们所热爱的这片土地。
With a good conscience of our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love.
应用推荐