工人又锯又锤,干了整整一天。
整整一天,我一直在伦敦街头走来走去。
整整一天谁也没有向她买过一件东西;没有人给她一个铜板。
Nobody had bought anything of her the whole livelong day; no one had given her a single farthing.
在六月初的阳光下,他花了整整一天的时间把木棍插在番茄幼苗旁。
He spent one whole day in the early June sun, hitting wooden sticks into the ground by young tomato plant.
我整整一天呆在家里坐在电脑面前。
I'd be stuck at home in front of my laptop on my own all day.
整整一天,我狂热地爱着你,狂热得如同抓着马的尾巴。
All day I loved you in a fever holding on to the tail of the horse.
整整一天以来,她都在等着需要的信息和数据。
She's been waiting all day for the notes and Numbers she needs.
新雨倾盆如注,落了整整一天,毫不间断地敲打着木板屋顶。
Torrents of fresh rain all day long, their unremitting din on the plank roof.
我几乎等了整整一天,坐在卡车里看着码头工人装货。
I had to wait most of the day to deliver the bales, sitting there in my truck, watching stevedores load other cargo.
有一次,一只鸟死在了窗台上,他们整整一天都躲在厨房的储藏室里。
Once a bird died on the sill and they spent the entire day in the pantry.
雨下了整整一天,通向停车场的台阶比我想象得要湿滑得多。
It had been a rainy day and the steps leading to the car park were wetter than I realised.
即使我全力以赴,打完这篇长篇报告也要花整整一天的时间。
Even if I work full steam ahead, it will take me the whole day to finish typing this long report.
下周初,把孩子放在一个好心的邻居家中之后,我开始了整整一天的面试。
Early the next week, after leaving my children with a kind neighbor, I embarked on a full day of job interviews.
我冥思苦想了整整一天,但我仍然想不起1952年谁任首相。
I've racked my brains all day and I still can't remember who was Prime Minister in 1952.
整整一天,我们需要的科学仪器,武器和旅行带的其他东西都到了。
All throughout the day there were deliveries of scientific instruments, weapons and other things we would take on our journey.
于是星孩再次来到树林里,他花了整整一天寻找红色的金子,可是依然一无所获。
So the Star-Child went to the wood, and all day long he searched for the piece of red gold, but nowhere could he find it.
给我留下深刻印象的是,全国上下会用整整一天的时间来表达感谢和感激。
I was impressed that the entire country took a day to give thanks and show appreciation.
船长非常热情,简直就是那种“生活在海滩上的男孩”,整整一天,我跟他眉来眼去的。
The captain of the boat was this totally hot, complete 'beach guy for life' type, and I spent the whole day flirting with him.
我立即进行了一项实验,尽管实验未能将蚂蚁赶跑,却使我整整一天着了迷。
I immediately embarked on a experiment which, even though it failed to get rid of the ants, kept me fascinated for twenty-four hours.
最后他们到达了一个大城市,花了整整一天的时间,他们终于结束了他们恐怖的旅途。
Finally, they arrived in a big city. It took almost a whole day long for them to finish the journey.
北风应邀而至,穿—身毛皮大衣,他对着花园呼啸了整整一天,把烟囱管帽也给吹掉了。
He was wrapped in furs, and he roared all day about the garden, and blew the chimney-pots down.
当一个男子花了整整一天,使用十分原始的武器,跟踪一头鹿,希望它能成为一顿美餐。
When a man spent a long day with very primitive weapons in stalking a deer with the hope of dinner and when, at the end of the day.
下周初,把孩子放在一个好心的邻居家中之后,我开始了整整一天的面试。很快,我就得到了一份工作。
Early the next week, after leaving my children with a kind neighbor, I embarked on a full day of job interviews. I soon received a job offer.
一天夜里,他没有在喷泉那里出现,我的心绪在接下来的整整一天中都糟糕起来,又酸又堵。
One night, he did not show up to meet me at the fountain, and my mood was sour the following day.
不幸的是,设备租赁公司想要送货费和整整一天的租金——由于这些设备的类型,这可是一笔不小的数目。
Unfortunately, the equipment rental company now wanted delivery charges and a full day's rental — a considerable sum for this kind of hardware.
整整一天,人们都互相扔掷西红柿。但是,唯一的规矩就是必须先把西红柿用手捏扁了再扔。
The people throw tomatoes at each other for the whole day, but the only rule is that the tomato must be flattened in the hand first, before being thrown.
整整一天,人们都互相扔掷西红柿。但是,唯一的规矩就是必须先把西红柿用手捏扁了再扔。
The people throw tomatoes at each other for the whole day, but the only rule is that the tomato must be flattened in the hand first, before being thrown.
应用推荐