幸存者在救生艇上漂流了六天。
船长命令所有的乘客和船员上救生艇。
救生艇把幸存者救起来。
在救生员到达之前,上涨的潮水打着了他的下巴。
With a rising tide the water was lapping at his chin before rescuers arrived.
该机构因对救生药物的审批速度过慢而备受一些医生的诽谤。
The agency has been vilified by some doctors for being unnecessarily slow to approve life-saving drugs.
因为渡船倾斜的速度如此之快,根本没有时间把救生艇放下水。
There was no time to launch the lifeboats because the ferry capsized with such alarming speed.
四名船员逃上了救生艇。
带着对救生艇上发生事件的讨论,让我们来回顾杰里米·边沁的功利主义哲学。
With the arguments about the lifeboat in mind, let's turn back to the philosophy, the utilitarian philosophy of Jeremy Bentham.
上次,我们讨论了奎恩诉达德利和斯蒂芬斯案,即救生艇的案例,海上食人惨案。
Last time, we argued about the case of Queen versus Dudley and Stevens, the lifeboat case, the case of cannibalism at sea.
不断恶化的全球短缺状况可能会使价值数百万美元的高价值救生设备变得毫无用处。
The worsening global shortage could render millions of dollars of high-value, life-saving equipment totally useless.
在农村地区,救护车要花相当长的时间才能到达,电话亭就起到了拯救生命的作用。
In rural areas, where ambulances can take a relatively long time to arrive, the phone boxes have taken on a lifesaving role.
不断恶化的全球短缺的情况可能会使价值数百万美元的高价值救生设备变得毫无用处。
The worsening global shortage could render millions of dollars of high-value life-saving equipment totally useless.
它不包括逃离社会或找借口逃避义务的诱惑,例如挽救生命的医疗工作或作为父母购买食品的义务。
It doesn't include the temptations to run from society or make an excuse to avoid one's obligations—such as life-saving medical work or the parental obligation to buy groceries.
斯图尔特跳进海里给救生筏充气。
任何时候都有一名救生员以确保没有人会受到伤害。
There is always a lifeguard to ensure that no one comes to any harm.
他的继母发出无线电求救信号,他飞跑着去拿救生衣。
He raced to pick up the life jackets while his stepmother sent out a Mayday call.
救生员在孩子们玩耍的海浪上值班。
The lifeguard was keeping a watch on the children playing in the surf.
你得随时有救生员在旁边看护着你。
学习救生技能。
选择有安全设施和救生员的地方。
这会在拯救生命方面产生巨大的影响。
为了拯救生命,他选择和他的伙伴一起留在武汉。
心肺复苏术是一种救生技能,可以帮助那些濒临溺水的人。
CPR is one of the lifesaving skills that can help others who are near drowning.
为了挽救生命,医生和科学家们冒着生命危险做医学研究。
To save people's lives, doctors and scientists are risking their lives to do medical research.
“你的儿子发生了意外。”救生员在电话中匆匆向我丈夫迈克报告。
"Your son's been in an accident," the lifeguard reported to my husband Mike over the phone hurriedly.
岸上所有的救生员要齐心协力,防止孩子们单独在河里游泳。
All the lifeguards on the bank should be required to pull together to stop kids swimming alone in the river.
我学习如何拯救生命,大多数这类课程都告诉学生如何避免危险情况。
I learn how to save lives and most such courses tell students how to avoid dangerous situations.
我在他的怀里抽泣,告诉他救生员打电话来时我不在现场的感觉有多糟糕。
I sobbed in his arms, telling him how awful I felt about not being there when the lifeguard called.
医生说,交通事故发生后的前10分钟对挽救生命至关重要。
Doctors say that the first 10 minutes after a traffic accident is important for saving a life.
魔术师在事故中幸存了下来,但最终和鹦鹉一起上了海中的救生艇。
The magician survived in the accident, but ended up in a lifeboat in the middle of the ocean with the parrot.
应用推荐