政府正在修改申领失业救济金的规定。
如果你从未工作过,你无权领取失业救济金。
You have no right to collect unemployment benefits if you have never worked.
广受欢迎的博客《吝啬的美食家》记录了托尼是如何平衡他对美食的热爱和靠救济金生活的。
The hugely popular blog the Skint Foodie chronicles how Tony balances his love of good food with living on benefits.
中产阶级家庭发现自己的孩子们在毕业后出现在领救济金的名单上,不明白为什么他们会饱受学费的困扰。
Middle-class families see their graduate offspring on the dole queue and wonder why they bothered paying school fees.
救济金与通货膨胀联系了起来,而它们应该与生活费用挂钩。
Benefits are linked to inflation, whereas they should be linked to the cost of living.
我们做这些事情是因为我们知道它们能帮助人们远离救济金,而且帮助那些得到救济金的人更快找到工作。
We're doing these things because we know they help people stay off benefits and help those on benefits get into work faster.
福利费、抚恤金、救济金;
现在申领失业救济金的英国人大约有96万。
The number of jobless Britons claiming the dole is now about 960, 000.
现在申领失业救济金的英国人大约有96万。
The number of jobless Britons claiming the dole is now about 960,000.
救济金金额:前一份收入的60%到85%。
缺课的人最多会被扣一个月的失业救济金作为惩罚。
Those who miss their classes can forfeit up to a month's unemployment benefits.
之后你愚蠢的涉入到海啸救济金的丑闻中。
Then, through an act of folly, you got involved in the Helping Hambantota scandal.
她申请延长的事业救济金,还跟朋友住在一起以节省开支。
Her unemployment benefits have been extended and she's cut her expenses by moving in with a friend.
随着失业势头越来越猛,就业市场将会出现领救济金的人。
As joblessness soars, benefits claimants will be nudged into the Labour market.
林现在的工作是帮人遛狗,他说他的救济金今年二月领完。
Linn, the budding dog walker, says his benefits are set to run out in February.
越来越多的人用完失业救济金后仍没有找到工作。
A growing number of people are exhausting their unemployment benefits without finding new work.
失业救济金的延长有可能使这种趋势在最近几个月更加恶化。
The extension of jobless benefits is likely to worsen that trend for at least several months.
他将此部分归因于失业救济金从正常的26个星期延长到99周。
He attributes this in part to the extension of unemployment benefit to 99 weeks from the normal 26 weeks.
我想:我在领救济金;我没有工作;我不知道怎么才能得到另一份工作。
I thought: I'm on benefits; I have no job; I didn't know how I was going to get another job.
向他们提供有关方案、救济以及救济金的简单易懂的数据和信息。
Providing them with easy to understand information about projects and relief and compensation entitlements.
随着现金调拨取代笨重的燃料和化肥补贴,救济金的流动将加快。
Benefits will flow faster as cash transfers replace clunky subsidies for fuel and fertiliser.
领取失业保险总人数保持不变,延长领取失业救济金的人有所增加。
The total number of people receiving unemployment insurance was little changed, while those getting extended payments rose.
没有了失业救济金,这些家庭就买不起美国人种植,生产和销售的生活必需品。
Without unemployment benefits, families can't spend on basic necessities that are grown, made, and sold by other Americans.
德国最近新开一家宠物餐馆,免费向依靠退休金和救济金生活的人的宠物提供食品。
A pet restaurant opened in Germany recently, offering free food for pets whose owners live on pensions and relief fund.
你的计划是在依靠救济金这种不稳定的处境下,变更自己所在的行业与工作的大陆。
Your own plan is to switch industries and continents from a precarious position on the dole.
互助,或称“共济”,描述的是一种收取会费并向困难成员发放救济金的社会团体。
Mutual aid, also known as fraternalism, refers to social organizations that gathered dues and paid benefits to members facing hardship.
美国,爱尔兰和西班牙劳动密集型产业结构的坍塌让救济金的队伍越排越长。
In America, Ireland and Spain, the collapse of labour-intensive construction swelled the dole queues.
美国,爱尔兰和西班牙劳动密集型产业结构的坍塌让救济金的队伍越排越长。
In America, Ireland and Spain, the collapse of labour-intensive construction swelled the dole queues.
应用推荐