胜利的队伍凯旋归来,在机场接收着粉丝的欢呼和掌声。
The winning team returned home in triumph, receiving cheers and applause from their fans at the airport.
我继续接收着来自迈克尔·杰克逊灵魂的信息。
I continue to receive channeled messages from Michael Jackson's spirit.
月球是一块巨大的海绵,吸收着太阳发出的带电粒子。
The Moon is a big sponge that absorbs electrically charged particles given out by the Sun.
报告说60%的野生生物生境正在接收着大负荷的活性氮。
The report said 60% of wildlife sites were now receiving a critical load of reactive nitrogen.
她安静了很长一段时间,眼睛盯着窗外,消化吸收着这些信息。
There was a long quiet time. She stared out of the window, taking all this in.
还有娃娃与玩具展览馆,吸收着许多由父亲陪同前来的儿童。
Thereis plus a stylish doll and then toy museum which sucks in lots of children with their pare nots.
降落伞减速系统是空中和空间飞行器回收着陆系统的主要方式。
Parachute deceleration systems are a primary means of recovery and landing of air and space vehicles.
想象一块儿布满光电转换太阳能电池板,吸收着光能的巨大场地。
Imagine giant fields filled with photovoltaic solar panels, soaking up rays.
我收着你的信,如果你对我有任何无礼的行为,我就把这些信。
I've got your letters, and if you give me any pertness I'll send them to your father.
就这样,孩子们正吸收着我们提供的养分,让我每天都感觉惊奇。
They soak up what we offer to them and the results amaze me every day.
婴儿在出生时急剧的接收着人的面部表情,甚至能识别基本的面部特征。
Babies are acutely tuned in to the human face and can even recognise basic facial features at birth.
婴儿在出生时急剧的接收着人的面部表情,甚至能识别基本的面部特征。
Babies are acutely tuned in to the human face and can een recognise basic facial features at birth.
外国人贪婪地吸收着美国的文化输出,从《绝望的主妇》到《哈佛商业评论》。
Foreigners devour American cultural exports, from "Desperate Housewives" to the Harvard Business Review.
你的天使们让你明白从你来到地球层面开始就一直在以这样的方式接收着数据。
Your Angels let you know that you have been receiving information in this fashion since you arrived on the Earth Plane.
下车时,看到我们的猫瓦尔正躺在前花园,仰着蜷起身子,吸收着最后一缕阳光。
When we got out of the car, our cat Val was sitting in the front garden soaking up the last bits of sunlight. Val rolled on to her back.
泽德凯亚·史密斯走过来,从弗兰克的手中拿起金币:“还是我帮你收着吧,小孩。”
Zedekiah Smith strode over and picked the coin out of Frank's palm. "You don't want that, boy."
德纳第夫妇没有按时收着钱,便时常写信给她,信的内容使她悲哀,信的要求使她破产。
The Thenardiers, who were not promptly paid, wrote to her constantly letters whose contents drove her to despair, and whose carriage ruined her.
从人类以游牧的方式浪迹于地球之日起,强大的文化就一直改变或吸收着弱小的文化。
Stronger cultures have either converted or assimilated weaker cultures from the time when man still roamed the earth in nomadic tribes.
我们俩不约而同地驻足去深深地吸收着这瀑布的气息,欣喜的表情显现在我们的脸上。
Both of us stopped in our tracks and breathed deeply at the same time, blissed-out smiles creeping up our cheeks.
实际上,在坦齐莉的小土坯屋里,我们发现一堆旧东西,她一直收着准备有一天送给妹妹。
In fact, in the little mud hut where she lives, we found a pile of old things which she has been collecting to give to her sister one day.
“尽管陆地上的植物在吸收着温室气体,一些气体还是被从淡水中给释放出来” “戴维说。”
"While the vegetation on land is taking up greenhouse gases, some of them are being released back from freshwater," Bastviken said.
载人飞船回收着陆分系统火工装置作为分系统的关键产品,要求具有很高的可靠性和充分的试验验证。
As a key of recovery and landing subsystem of manned spacecraft, high reliability of the pyrotechnics is demanded.
它们就像野生的杂草一样,快速地吸收着土里的养分,遮盖了阳光,使得邻近的植物不能够好好的成长。
They rape the soil and steal sunlight from their neighbors. They are weeds. They aren't built to last, and they don't.
它们就像野生的杂草一样,快速地吸收着土里的养分,遮盖了阳光,使得邻近的植物不能够好好的成长。
They rape the soil and steal sunlight from their neighbors. They are weeds. They aren't built to last, and they don't.
应用推荐