空运单据必须表明货物已收妥待运。
An air transport document must indicate that the goods have been accepted for carriage.
金融单据仅在全部款项已经收妥的情形下方可交付给付款人。
The financial document(s) will be released to the drawee only when full payment thereof has been received.
五月二十日建议担任办公室器具之独家代理来信已经收妥。
Thank you for your letter of 20 May proposing a sole agency for our office machines.
会籍会在申请表收妥,并获执行委员会审批完毕后便立即生效。
Membership will be effective when the application is received and approved by the Executive Committee. We will let you know the application result by email separately.
当多式运输发生时,运输单据注明“收妥待运”且注明的日期为收妥待运日期是否可以接受?
When multimodal transport has occurred, is a transport document marked "received for shipment" and dated as of that date acceptable?
这两个日期总是一致的,但也可能不同,即已装船日期可能迟于或早于收妥待运单据的出具日期。
These dates are invariably the same but can be different, i. e., the shipped on board date could be later or earlier than the date of issue of the received for shipment document.
注:如阁下希望收到通知确实本中心收妥已递交的申请,请写上姓名及地址连同回邮邮票,以便处理。
Note: If you wish to receive an acknowledgment of your application, please write your name and address and affix stamp below.
在公司实际收到经签署的本申请书或经由网上递交的申请书并确认收妥后,将被视为公司已接受本人之申请。
This Agreement will be deemed accepted by Interush upon actual receipt of the signed original or an Affiliate Agreement submitted successfully via the on-line channel.
为确保本署能收妥邮件,并免却不必要的派递延误(例如退回寄件人),在投寄邮件前,请切记贴上足够邮资。
To ensure mail items be duly received by the department, and to avoid unnecessary delivery delay (e. g. return to sender), please pay sufficient postage before Posting mail items to this department.
顾客可选择亲身把有关产品退回指定陈列仓,KORBE P职员收妥产品后会即时把有关退款以现金形式退还阁下。
Customers could choose to return the item in person to our designated warehouse. KORBEP staff will directly pay you the refund amount in cash upon duly receipt of the product.
甲方将《购货清单》在公证处备案后以传真方式提交给乙方,乙方应在24小时内以传真方式确认是否收妥《购货清单》传真函。
Party A shall fax the《Purchase Sheet》to Party B after putting it on records at the Notary Office. Party B must confirm the receipt of the《Purchase Sheet》by fax within 24 hours.
乙方未按本协议第二条中第5(2)条款的约定在规定期限内以传真方式向甲方确认是否收妥甲方传真给乙方的《购货清单》,视为乙方违约。
Shall Party B not confirm the receipt of《Purchase Sheet》by fax to Party A according to the stipulation of clause II 5(2)of this agreement in prescribed time-limit, Party B breaks the contract.
乙方未按本协议第二条中第5(2)条款的约定在规定期限内以传真方式向甲方确认是否收妥甲方传真给乙方的《购货清单》,视为乙方违约。
Shall Party B not confirm the receipt of《Purchase Sheet》by fax to Party A according to the stipulation of clause II 5(2)of this agreement in prescribed time-limit, Party B breaks the contract.
应用推荐