在十一月份,他在塞内加尔招待了内贾德,公开承诺支持伊朗拥有核技术——用于和平目地。
In November he hosted Mr Ahmadinejad in Senegal, publicly assuring him that he endorsed Iran's right to nuclear power-and accepted that this was for peaceful purposes only.
此举将支持伊朗长时间进行核投机的立场,且以色列可能筹划一场轰炸行动抗击伊朗的核浓缩设施。
The move could bolster Iran's position amid long-running speculation that Israel might stage a bombing raid against Tehran's nuclear enrichment facilities.
哈姆将军说,这种支持包括“武器和材料”,但是他没有详细叙述伊朗输送了什么或者数量有多大。
General Ham says the support involves "weapons and material," but he did not provide details of what Iran sends or how much.
他呼吁阿拉伯国家支持脆弱的中东和平会谈进程,并警告伊朗,如果它不就其核问题进行认真的谈判,它将会面临持续不断的国际压力。
He called on Arab states to support fragile Middle East peace talks and warned Iran that it would face sustained international pressure if it did not negotiate seriously over its nuclear program.
据说在伊朗,如果要相信某种理论,你总是可以找到大量支持该理论的证据。
In Iran, it is said, you can always dredge up plenty of evidence to support any theory you care to believe in.
也许最好的结果就是形成僵局,伊朗会因而失去巴西、埃及与重要新兴国家的支持。
Perhaps the best that can be expected is a deadlock in which Iran loses support from Brazil, Egypt and key emerging countries.
问:第一个问题:中方一向主张通过对话和谈判解决伊朗核问题,但中方却支持通过对伊实施新制裁?
Q: Firstly, China always believes in resolving the Iranian nuclear issue through dialogues and negotiations but supports new sanctions over Iran.
他公开指责上周伊朗卫星的发射,并说俄罗斯的支持对强迫德黑兰改变举足轻重。
He denounced last week's launch of an Iranian satellite and said Russian support was needed to force a change in Tehran.
他对“马”的热爱是发自内心的:甚至当他阐述他的伊朗政策时(他将支持严厉制裁),他接了一个从“自己农场”打来的电话,在获知一个马驹流产后他轻轻地埋怨了一声。
His love of horses is authentic: even as he explains his policy on Iran (he would support tougher sanctions), he takes a call from his farm, and swears softly on learning of a stillborn foal.
在这种情况下,埃及的利益在于提供给哈马斯足够的支持以阻止其受到该地区更为激进的国家的影响,例如伊朗。
In that context, Egypt's interest would be in providing Hamas with enough support to prevent it from coming under the influence of the more radical players in the region, such as Iran.
通过和伊朗保持亲密关系并且支持巴勒斯坦人,土耳其已经在在中东地区获得了影响力。
The country has gained influence in the Middle East by keeping cordial ties with Iran and standing up for the Palestinians.
在实施了新的友好政策一年之后,奥巴马在他上台后的第二年得到了国际社会,比如说,在伊朗问题上,对其强硬态度的支持。
After a first year spent demonstrating a new comity, Obama has gained the global credibility to get tough - on Iran, for example - in his second year.
在看上去无视了伊朗核化的威胁并为此饱受攻击之后,他很快澄清了说他支持对伊朗制裁以及甚至以武力相威胁的做法。
After seeming todismiss the threat of a nuclear-armed Iran and then taking heat for that, hequickly clarified that he supports sanctions against Iran and even the threatof military action.
顺便说一下,伊朗仍在支持哈马斯,在可能情况下,将使哈马斯同以色列之间的谈判更加困难。
Iran, by the by, still eggs Hamas on to make negotiations with Israel difficult if not impossible.
但是也有一些人认为,一旦美军离开伊拉克,伊朗支持的组织将失去他们的号召力和势力。
But others say that, once the Americans have left, Iran-backed groups will lose their appeal and clout.
双方表示,支持继续通过谈判解决伊朗核问题。
Both sides indicated their support for the solution of the Iranian nuclear issue continuously through negotiations.
阿特阿拉伯关注并认为伊朗插手也门意在支持一个北部由少数什叶派成员组成的叫Houthis的反叛组织。
Saudi Arabia has also been concerned by what it sees as Iranian meddling in Yemen in support of the rebellion by the Houthis (a Shiite minority in the north).
他谈到伊朗由于支持激进的什叶派民兵武装而遭到的有力反击。他说,德黑兰最好重新考虑自己在邻国的作为。
He spoke of a substantial backlash also against Iran's support of radical Shiite militias, and said Tehran would be well-advised to reconsider its behavior toward its neighbor.
中俄两国过去曾经鼓励伊朗;现在是他们支持严厉制裁的最后机会。
Russia and China have encouraged Iran; this is their last chance to back harsher sanctions.
包括伊朗在内的一些国家支持将原油日产量减少200万桶或者更多。
Some countries, including Iran, advocate a cut now of two million barrels a day or more.
那将会进入那些伊朗人的圈套,那些人早已把该挑战者和他的支持者描绘成西方阴谋的工具。
That would play into the hands of those Iranians already trying to paint the challenger and his supporters as tools of the conspiratorial West.
我们打击的民兵受到伊朗的支持,因此这是伊朗准备破坏伊拉克稳定的努力。
The militias that we're fighting are backed by Iran, so this is an effort by Iran to destabilize Iraq.
我们打击的民兵受到伊朗的支持,因此这是伊朗准备破坏伊拉克稳定的努力。
The militias that we're fighting are backed by Iran, so this is an effort by Iran to destabilize Iraq.
应用推荐