每周的工作34.2将操持不变。
她忙于操持家务。
我不做家务的时候,我喜欢到户外,操持我的菜园。
When I'm not working in the house, I like to go outside and work in my vegetable garden.
许多男人不理解操持家务和一天做三顿饭要干多少活。
Many men don't appreciate how much work it takes to keep house and cook three meals a day.
许多男人不理解操持家务和一天做三顿饭要干多少活。
Many men do not appreciate how much work it takes to keep house and cook three meals a day.
因此,每个男人都希望娶一位帮助他操持家务的女子为妻。
Therefore, every man wishes to marry a woman who will help him in conducting his domestic affairs.
如果她操持家务,做些妇女份内的事,她就不至于才思枯竭。
For if she had attended her household affairs, and such things as belong to women, she had kept her wits.
据称,有孩子的家庭中,约有四分之一的家庭由单亲家长操持。
It said around a quarter of all families with dependent children are led by solo parents.
英语的“economy”一词源于希腊语,意为“操持家务”。
The word economy comes from the Greek word for "one who manages a household." at.
你说的有道理,但是,孩子需要有人照看,丈夫需要妻子操持家务。
You're right somewhat, but children need being looked after and husbands need wives to keep house.
手续操持如有费用,或许有什么相关事宜,请联络我在日本的哥哥。
Formalities such as a cost, or is there any related matters, please contact me in Japan's brother.
他对庄子说:“你老婆跟你过了一辈子,为你养育孩子,操持家务。”
He scolded Chuang Tzu. "your wife lived with you, gave births and reared your children and did homework all her life."
但你认为由一个操持家务的丈夫带大的孩子长大后会受到怎样的影响呢?
But how do they think growing up with a househusband father will affect her when she's older?
她认为财务是男人的事情,所以她只负责操持家务,而让丈夫掌管财权。
She had believed that finances were the man's job. She maintained the house and did the entertaining, and he handled the finances.
我过去常帮年轻夫妇操持家务,可我揣度着这家是我见过门户最小的人家。
I'm used to working for young couples, but I spec this is the smallest house I ever worked in.
真希望能有语言能表达我们的谢意,感谢你每日操持家务及给予我们的帮助。
Wish I could have the language to express our gratitude, thank you for your daily housework and give our help.
在尼罗河流域的那些国家中,由国际社会操持主办的学术性讨论正有序进行。
Among the Nile basin countries, internationally sponsored initiatives have drawn hydrologists, economists and diplomats into useful debates.
现如今,在有了两个女儿后,她就在家为身为软件测试员的丈夫操持家事了。
Today, after having two daughters, she works for her husband as a software tester.
请问,我可以到葡萄牙驻上海领事馆操持签证手续吗? 在线等呀,速度哦。
Excuse me, may I go to Portugal consulate in Shanghai for the visa?
其后塾师年老病逝,伦文叙因而失生,但仍一面操持糊口,一面专心钻研经典。
Old died later Shu Shi, Kung Fu and thus loss of health, but still the one hand perform household subsistence on the one hand to concentrate on studying classics.
妇人啊,当你辛勤操持家务之时,你的举手投足宛如山中的溪水,在卵石间轻歌。
Woman when you move about in your household service, your limbs sing like a hill stream among its pebbles.
我永远也不能原谅我爸爸。因为他这么自私,从不操持家务,也不关心孩子的教育。
I can never forgive my father because he is such a selfish person who never did housework and never paid attention to his children's education.
阮栎没有念大学,也不去工作,甚至连门都不出,每天就是呆在家里操持着这些琐事。
Nguyen oak did not go to university, do not go to work, not even a door, every day is to stay at home to maintain these chores.
马林说:“如果我结了婚,我才不会帮太太操持家务呢!那好比'家中养只狗,自己却。”
"If I got married," said Marlin, "I would not help my wife with the housework. That would be keeping a dog and barking myself."
女人啊,你这样的操持家务,举手投足间便有歌声婉转,宛如一路欢歌流过卵石的潺潺山泉。
Women, when you move about in your household service, your limbs sing like a hill stream among its pebbles.
这就是说,曲线优美的女性除了擅长抚养孩子、做饭和操持家务外,在其它事情上也可能更胜一筹。
It shows that curvy women may be better at things other than raising children and doing cooking and housework.
有了基德操持大局,卡特在这里得到了更大的心理满足、更平和的情绪,以及与日俱增的安定感。
With Kidd essentially supervising everything he does, Carter has found a deep inner contentment, a peace of mind and a stability that increases every season he plays here.
他们操持不同的语言,携带不同的文化风俗,代表着世界上不同的民族,不同的肤色和不同的宗教信仰。
They come speaking different languages, bringing with them diverse cultures and customs, and representing the world's various nationalities, colors and creeds.
他们操持不同的语言,携带不同的文化风俗,代表着世界上不同的民族,不同的肤色和不同的宗教信仰。
They come speaking different languages, bringing with them diverse cultures and customs, and representing the world's various nationalities, colors and creeds.
应用推荐