看样子咱们怕是不搬了。
正是因为缺少隐私感才最终迫使我们在本出生后搬了家。
It was the lack of privacy that eventually persuaded us to move after Ben was born.
他搬了出去,离了婚。
我要搬去日本了!
我马上要搬去柏林住几个月,只是去看看那里是怎么样的。
I'm about to move to Berlin for a few months, just to see what that's like.
然后我回来,搬去谢菲尔德,从那时起一直在拉蒂默工程公司工作。
Then I came back, moved to Sheffield, and have been working with Latimer Engineering since then.
每当你搬去一个新的地方,都应该找到火灾警报器的位置和离你房间最近的两个出口通道。
Whenever you move to a new area, you should locate the fire alarm pull stations and the two exits nearest your room.
在选择搬去哪住和住多久的问题上,居民有没有感觉自己参与了决策的过程,也是很重要的。
Whether residents felt involved in the decision to move and how long they had lived there also proved significant.
事实上,到了20世纪50年代,郊区已经足够繁荣,有足够的白领工作区域,许多人搬去郊区。
In fact, by the 1950s, there was enough prosperity and white-collar work that many began to move to the suburbs.
没有脚印,没有履带,也没有推土机之类的重型机械……没有任何东西被带来用以搬过这些重石头。
There are no footprints, no type tracks and no heavy machinery like a bulldozer…Nothing was ever brought in to move these heavy rocks.
随着时间的流逝,女孩长大了,搬了家、成人了、结了婚、有了孩子,最后成了一个可爱的小老太太,有很多孙子孙女。
As time passed, the girl grew up, moved houses, became an adult, married, had children, and finally became a lovely little old woman with many grandchildren.
在其他因素相同的情况下,如果一个人对他将要搬去的地方有了一定的了解,并且有时间去适应,那么他在养老院的表现可能和在小型安老院的表现一样好。
A person who had input into where he would move and has had time to adapt to it might do as well in a nursing home as in a small residential care home, other factors being equal.
好重啊!我搬不动这个包。
格林先生太老了,搬不动这个重箱子。
我一个人搬不动这个箱子。
你用它们来开门、搬箱子、爬树和骑自行车。
You use them to open doors, carry boxes, climb trees and ride bikes.
彼得是我们班最强壮的男孩,他经常帮我们搬重物。
Peter is the strongest boy in our class and he often helps us carry heavy things.
它甚至还带来了朋友,让他么一起搬一些回家。
彼得兴高采烈地说:“我喜欢搬家!我希望我们每个月搬一次家。”
Peter said joyously, "I do like moving! I wish we moved once a month."
乔迁派对是当有人买了新房子或是搬了新家的时候举行的特别派对。
A housewarming party is a special party to be held when someone buys or moves into a new apartment or house.
我们现在要搬去乡下了。搬到一所漂亮的白色小房子,叫三烟囱。
Now, we're going to move to the country. A pretty little white house called Three Chimneys.
在我12岁之前,我的家人每两三个月就会搬一次家,每次都在加利福尼亚的庄稼丰收之后。
Until I was 12, my family moved around every two or three months, following the harvest of crops in California.
爸爸把锅搬了出去,我们打开了门窗。
跟我来,搬点石灰,不止一个便士,我给你五个。
Come with me and carry some plaster, and instead of one penny, I'll give you five.
老人弯着腰,像猫一样鬼鬼祟祟地走了,把那张矮凳搬了过来。
The old man glided away, stooping, stealthy, cat-like, and brought the low bench.
塞巴斯蒂安给海蒂搬了张凳子,因为窗台太高,她看不见对面。
Sebastian got a stool for Heidi, for the window-sill was too high for her to see over.
他答应帮我搬些家具,将这些家具从我父母的房子搬到我的新公寓。
He'd promised he'd help me move some furniture, from my parents' house to my new apartment.
随着全球气温升高,他们自然想搬往高地——但他们已经住在山顶了。
As global temperatures rise, they would naturally migrate to higher ground — but they already occupy the mountaintop.
很多英国人从海滩搬大石头回家装饰花园,为了讽刺他们,他打算从布莱顿横翻57英里到伦敦。
He attempted to cartwheel 57 miles from Brighton to London to highlight the problem of people taking stones from beaches to decorate their gardens.
很多英国人从海滩搬大石头回家装饰花园,为了讽刺他们,他打算从布莱顿横翻57英里到伦敦。
He attempted to cartwheel 57 miles from Brighton to London to highlight the problem of people taking stones from beaches to decorate their gardens.
应用推荐