但牢记各种广泛流行的关于搜寻地外生命的描述很可能是错的。
But it's important to keep in mind that popular depictions of extraterrestrial life are likely wrong.
这叫做积极的搜寻地外文明计划,或可以称作向地外文明发送信息。
This is called active SETI, or METI, where the "m" stands for messaging.
据研究人员至少一,鲁珀特马修斯,这实际上是说给他的实际工作美国宇航局天文学家谁是搜寻地外文明密切。
According to at least one researcher, Rupert Matthews, this was actually told to him by an actual NASA astronomer who was working closely with SETI.
揭示一些著名的虚假外星人事件背后鲜为人知的内幕;并运用隐喻方法形象地说明搜寻地外智慧文明需要耐心和时间。
It uncovered the truth of some famous faked alien incidents, and demonstrated in the way of metaphor that the search for extraterrestrial intelligence needs patient and time.
这个20英尺射电望远镜阵列,分布在几英亩的区域上。 它们并不向太空发射信号,而是扫描宇宙搜寻地外的信号源。
The array's 20-foot-wide telescopes, spread across several acres, don't send messages into space but scan the cosmos for signals of extraterrestrial origin.
在蓝色背景上的明亮颜色表明在地球上收到了一个不寻常的信号,它来自于搜寻地外文明计划(SETI)的一台射电望远镜。
The bright colors on the blue background indicate that an anomalous signal was received here on Earth by a radio telescope involved in a Search for Extraterrestrial Intelligence (SETI).
艾伦望远镜阵列,即在加利福尼亚为搜寻地外文明计划而建造的一组射电望远镜,将显著提高其速度以达到能够探测到那些星系的程度。
The Allen telescope Array, a cluster of radio telescopes being built in California with SETI in mind, will dramatically speed up the rate at which such systems can be explored.
除此之外,由于天文学家们如今已更容易发现新的星球,其中有更多的星球适于生存,这样搜寻地外文明计划又多了许多貌似可以达到的目标。
On top of that, as astronomers get better at discovering planets, and find more habitable ones, the number of plausible targets for SETI will increase.
国际宇宙航行学会的对搜寻地外文明计划中一支小组委员会(一支科学游说小团体),甚至起草了一份关于如果人类受到了来自外星人的信号,我们将如何应对的协议。
A SETI subcommittee within the International Academy of Astronautics (IAA), a scientific lobby group, even fashioned a protocol on how to respond if a signal from aliens is received.
一个例子就是:艾伦望远镜阵列—由微软的PaulAllen为SETI(搜寻地外文明计划)项目建立的射电望远镜系统—有42个碟形天线,就是在向亚当斯致敬。
One example: the Allen telescope array-the radio telescopes system erected by Microsoft's Paul Allen for the SETI program-has 42 dishes in honor of Adams.
这个组织由亚利桑那州立大学的天体生物学家,保罗戴维斯运作。据MSNBC称,SETI Post-DetectionTaskgroup (检测搜寻地外文明的任务小组)是在国际航空学院的主持下运行的。
Run by Paul Davies, an astrobiologist at Arizona State University, the SETI Post-Detection Taskgroup operates under the aegis of the International Academy of Astronautics, according to MSNBC.
显然,由于捕捞,它已经灭绝了;而曾经很强大的纽芬兰舰队现在在海底四处搜寻疯狂地找蟹。
It had, apparently, been fished out of existence; and the once might Newfoundland fleet now gropes about frantically for crab on the sea floor.
显然,过度捕捞已经使这里的鳕鱼不复存在了。而曾经很强大的纽芬兰船队现在在海底疯狂地搜寻螃蟹。
It had, apparently, been fished out of existence; and the once mighty Newfoundland fleet now gropes about frantically for crab on the seafloor.
如果我们不断地搜寻问题的话,将永远不会看到解决问题的方法。
If we're constantly searching for problems, we'll never see the solutions.
穿着动物皮的原始人在广袤的冰原上辛苦地搜寻食物。
Primitive humans, clad in animal skins, trekking across vast expanses of ice in a desperate search to find food.
自1908年以来,一个世纪中不断有探险队员来到通古斯河流域的“零地带”搜寻证物。
In the century since 1908, new expeditions have returned to Tunguska again and again to collect evidence from ground zero.
人们疯狂地搜寻找乐方法,但这意味着收益递减规律在他们身上发生作用。
People are frantically looking for fun fixes, but that means they operate under the law of diminishing returns.
他大声说他绝不会投降,并命令手下毫不留情地挨家挨户搜寻“肥的流油的老鼠们”并带走他们想要的一切。
He shouted that he would never surrender and ordered his men to hunt these “greasy rats” from house to house, without mercy, and take what they wanted.
手电筒的光芒疯狂地在树林里跳跃,搜寻人员经过我的身旁,他们在灌木丛中跌跌撞撞,在树桩和倒下的树干间磕磕碰碰。
Beams from the flashlights bounced crazily among the trees, and the search party crashed through the undergrowth, stumbling over stumps and fallen logs, passing me by.
他一次又一次地在岩石的表面搜寻着,摸索着,差不多是急于找到出口地紧抱着它。
Again and again he groped over the surface of the rock, feeling it, almost hugging it in the desperate need to find the entrance.
“海洋守护者”组织今天派出了直升机前去搜寻日本的捕鲸加工船,其他“海洋守护者”成员正疯狂地将被撞沉的“艾迪吉尔号”上的燃料和其他污染物清除掉。
The group today sent its helicopter out to search for Japan's whale processing ship, while other Sea Shepherd members were frantically removing fuel and other pollutants from the sinking Ady Gil.
对支持者来说,奥德赛公司是一家声誉卓著的上市公司,该公司严格按照考古法规,在全球范围内合法地搜寻沉船。
To its supporters, Odyssey is a reputable, publicly listed company that follows strict archaeological guidelines in a legitimate search for sunken vessels around the globe.
在他们谈话的时候,两位牧师兄弟中有一个用他的雨伞在树篱中仔细地搜寻着,拨拉出来一样什么东西。
During their discourse one of the clerical brothers probed the hedge carefully with his umbrella, and dragged something to light.
乌克兰宣布,转用燃油供热,因为欧洲其他国家已开始有点不顾一切地搜寻可替代的供应商,从土耳其供应转向从伊朗供应。
Ukraine said it would switch heating to fuel oil as other European countries began a desperate search for alternative supplies, with Turkey turning to Iran.
星期四,印度尼西亚救援人员用手拨开瓦砾,搜寻星期三地震中被困的幸存者。
Indonesian rescue workers searched by hand through rubble Thursday looking for trapped survivors from Wednesday's earthquake.
昨天,四艘救援船和一架直升飞机徒劳无功地搜寻斯金纳,今天搜寻工作再度展开。
Four rescue boats and a helicopter searched in vain for Skinner yesterday and resumed the hunt today.
昨天,四艘救援船和一架直升飞机徒劳无功地搜寻斯金纳,今天搜寻工作再度展开。
Four rescue boats and a helicopter searched in vain for Skinner yesterday and resumed the hunt today.
应用推荐