有时你需要帮助,有时你可以伸出援助之手。
Some days you need a helping hand and some days you can be the one giving the helping hand.
2008年经济危机时,法国总统尼古拉·萨科齐同意提供数百万紧急援助资金以帮助缓解失业率。
During the 2008financial crisis, the French President Nicolas Sarkozy agreed to provide millions of emergency fund aid to help relieve unemployment.
最后,其他人可能会给我们提供工具性支持——财政援助、物质资源和必要的服务——这可以帮助我们应对和解决问题,减轻我们的压力。
Finally, other people may give us instrumental support—financial aid, material resources, and needed services—that reduces stress by helping us resolve and cope with our problems.
他不仅帮助自己的家庭,而且还伸出援助之手帮助许多比他不幸的人。
He not only helped his own family, but he also held out a helping hand to many other men less fortunate than himself.
向急需帮助之人伸出援助之手能让我们的社会变得更加和谐。
Giving a helping hand to those who are desperate for help can make our society more harmonious.
所以社区里有特殊人员随时准备向任何需要帮助的人伸出援助之手。
That's why communities have special people ready to lend a helping hand to anyone who needs it.
我们通过促进自力更生,帮助人民摆脱对粮食援助和其他形式援助的依赖。
By promoting self-reliance, we help people move away from dependence on food aid and other forms of assistance.
这种鱼群已经知道怎样来援助受伤的同类,并帮助它浮出水面来进行呼吸。
Schools have been known to come to the aid of an injured dolphin and help it to the surface.
应该派遣更多的救援力量,特别是紧急援助,来帮助那些仍被埋在废墟之中的灾民。
It is better to send more enforcement, especially in emergency aid... which can help those who are still buried in the rubble.
巴利·吉兹先生是援助人员之一,这些援助人员试图帮助当地人和难民逃离正处于冲突的达尔富尔地区。
Mister Baligizi is one of several aid workers attempting to help the local people and refugees from the conflict in Darfur.
此外,中国提供无私的援助,帮助达尔富尔贫困的人民。
Besides, China has provided selfless assistance to help the people in Darfur living in poverty.
利比里亚人民衷心感谢中国向利派遣维和人员、援助专家,帮助利恢复和平和战后重建。
The Liberian people sincerely thank China for dispatching peacekeeping personnel and aid specialists to Liberia to help its resumption of peace and post-war reconstruction.
这些人在该省周围游荡,有些正在劫持并杀害帮助他们自己的人民的援助工作人员。
These roam around the province, and several are kidnapping and killing the very aid-workers who help their own people.
但如果真正的目的是帮助穷国,那么对美国而言,更好的方法是大幅增加发展性援助。
But if the real goal is to help poor countries then the better approach is for the US substantially to increase its development aid.
虽然有条件现金援助的初衷是长期帮助开展减贫工作,但也可以用来在危机期间加大对贫困人口的援助力度。
While conditional cash transfers are designed to help reduce poverty in the long run, they can also be used to step up assistance to poor people during times of crisis.
如果你能做到以下几点,那么当你今后再次寻求帮助时,对方仍然会伸出援助之手。
By following these ideas, it will help ensure that people will continue to lend a hand when you ask.
记得帮助需要特别援助的邻居,比如婴儿、老人和残疾人。
Remember to help your neighbors who may require special assistance such as infants, the elderly, and people with disabilities.
代理交付服务和援助,帮助人们渡过难关—这比任何时候都需要帮助。
The agency delivers services and assistance that help people get back on their feet-a helping hand that's in demand now more than ever.
如今许多需要帮助的人不接受任何教会的援助。
Many who now need help aren't used to receiving any sort of church-based assistance.
需要更大的援助和更多的资助来帮助那些将要面对和正在经历旱灾和其他灾难的人们。
Greater commitment and more funding is needed to help people prepare for and withstand drought and other disasters.
他说:“我们很乐意帮助,我们要在朋友患难之时伸出援助之手。”
"We are happy to do it. We want to help our friends in the time of need," the President said.
你应该回到部落给予他人帮助,因为他们在你需要帮助的时候也曾伸出援助之手。
You need to give back to the tribe and offer other tribe members your support, just as they support you.
但是这种行为以及中国对其它国家的贷款和援助对减轻这场危机也有所帮助。
But that action, and the aid and loans that China offered to other countries, helped ease the crisis.
如果你问的人不能帮你获得你需要援助,向另外的人寻求帮助。
If the person you ask doesn't help you get the assistance you need, ask someone else.
如果你问的人不能帮你获得你需要援助,向另外的人寻求帮助。
If the person you ask doesn't help you get the assistance you need, ask someone else.
应用推荐