有些女孩初次排卵可能甚至早于她们的月经。
在排卵期、精子化期或自然退化期,性腺体积变小。
After ovulation, spermiation or natural degeneration, the volume of gonad was smaller in stage VI.
合理利用大熊猫资源应以排卵期超受精为主要途径。
A reasonable way of improving panda resource should be mainly based upon superfecundation at ovulation period.
排卵期常伴有月经中期症状。
Ovulatory periods are often accompanied by midcycle symptoms.
无乳突痛(乳房疼痛或压痛)出现在约20%有排卵问题的妇女中。
Absence of mastodynia (breast pain or tenderness) occurs in about 20% of women with ovulatory problems.
这个时间点是最不可能排卵的。
排卵迹象和征候通常很微妙。
柜台上出售的排卵预测试剂也是有效的。
Over-the -counter ovulation predictor kits are also available.
畸形蛋很常见,一般是由于母鸡双排卵造成的。
Misshapen eggs are common produced as a result of double ovulation.
相比之下,人类则是遮掩住作为雌性排卵的征兆。
口服含激素的药片会阻止排卵和降低痛经的严重度。
Oral birth control pills contain hormones that prevent ovulation and reduce the severity of menstrual cramps.
但是对于排卵期的妇女的憎恨不会轻易挫败!
But searing hatred for ovulating women will not be thwarted so easily!
妇女更年期时,排卵停止且短期内激素分泌量短期内骤减。
In women, ovulation ends and hormone production plummets during a relatively short period of time.
Jill有非常独特的生殖系统,因为她有人工诱导排卵。
Jill has a very unique reproductive system, namely it includes induced ovulation.
她们的声音在排卵期也有变化,变得更尖利刺耳。
Even women's voices change, becoming more high-pitched when they are fertile.
如果近期没有怀孕,大脑就可以停止对排卵的干涉。
With no potential pregnancy on the horizon, the brain can stop managing the release of ova.
你基础体温,或者休息时候的体温,在排卵期间会有轻微升高。
Your basal body temperature, or your body's temperature at rest, increases slightly during ovulation.
“我不知道你可以如何让一头犀牛超量排卵,”她说。
"I don't know how you could super-ovulate a rhino," she says.
第三,怀孕受排卵时间的限制,而艾滋病感染没有任何时间限制。
Third, pregnancy by ovulation time constraints, while the HIV-infected without any time limit.
当出现严重PMS或经前不悦症的时候,注射此药可暂时抑制排卵。
For severe PMS or PMDD, this injection can be used to temporarily stop ovulation.
排卵结束后,怀孕机率变得渺小,分泌物会变浊变粘,或者彻底消失。
After ovulation, when the odds of becoming pregnant are slim, the discharge will become cloudy and sticky or disappear entirely.
在排卵后的第一天,6.8%的女人之后怀孕并且报告她们觉得很疲惫。
On the first day after ovulation, 6.8% of women who later turned out to be pregnant reported feeling fatigued.
而女人排卵之后,无论是那种期望还是钟爱,大脑似乎都变得毫无准备了。
After ovulation, the brain's readiness for both desire and enjoyment seems to fall away.
它鼓励女人在排卵后的第一天起就开始时刻关注疑似怀孕的积极身体信号。
The site encourages women to track symptoms that they're perceiving as signs of possible pregnancy, starting the first day after ovulation.
卵细胞在卵巢处产生和存储,在排卵过程中,卵巢将卵细胞释放到输卵管中。
They produce, store, and release eggs into the fallopian tubes in the process called ovulation (pronounced: av-yoo-lay-shun).
其他种类的生育控制组合药片可以减少你每年的(排卵)周期数量。
Other types of combination birth control pills allow you to reduce the number of periods you have each year.
了解了排卵期对女人的影响,无论是约会还是购物,都便于女性作出正确的选择。
Knowing how ovulation affects them could help women make smarter choices about dating, shopping and more.
研究人员还注意到许多排卵期的女人在公共场合穿着比平时更短的裙装。
They also observed that many ovulating women wore shorter skirts in public.
在排卵15天后,你开始看到了怀孕与非怀孕女人在感觉上的明显分歧。
The absolute difference is still in the single digits, but by 15 days, you're starting to really see a serious divergence between how pregnant women are feeling and non-pregnant women feel.
在排卵15天后,你开始看到了怀孕与非怀孕女人在感觉上的明显分歧。
The absolute difference is still in the single digits, but by 15 days, you're starting to really see a serious divergence between how pregnant women are feeling and non-pregnant women feel.
应用推荐