她获授名誉学位。
此法律为神授。
并授厂家委托授权代理经销其产品。
And delegation of authority granted manufacturers distribute their products agent.
乔治六世:他们都被授了爵位了。
乔治六世:他们都被授了爵位了。
同样道理,他也不想求助于君权神授。
He doesn't want to appeal to any sort of God given authority of a king for the same reason.
塑造别人的关键在于善——授人以渔,而不是授人以鱼。
The key to building up people is kindness — giving them what they need and not what they deserve.
这一数额由承授人配套,美方的总数是5000万美元。
These amounts will be matched by the grantees, for a total of $50 million in U.S. funding.
因为蜜蜂能够帮助把有籽西瓜的花粉授到无籽西瓜的花上。
So bees can carry some of the pollen from the seeded watermelons to the unseeded ones.
领域专家无所不知,但把一切都向你倾囊相授却毫无意义。
Domain experts hold all the knowledge, but it's inefficient for them to try to give you all that domain knowledge up front.
今年早些时候被授爵的学者莫里斯·哥莱斯曼就是支持者之一。
Maurice Glasman, an academic who was ennobled earlier this year, is one proponent.
所以复制你的业务的能力对一个期望快速成长的授许者是极其重要的。
So the ability to duplicate your success is vital to a franchisor with aspirations of rapid growth.
正如我所说的,给人与鱼还是授人与渔或是两者兼有取决于具体的情况。
As what I said, to give the fish or teach the fishing skill or both depends on the concrete conditions.
试着展望五年后的未来和想象什么样的成功会看起来像你和你的授许人。
Try to look five years out into the future and envision what success would look like for both you and your franchisor.
但是故事的确指出,但我们授誉英雄时,我们不总是也让我们自己感到荣耀。
But the story does point out that when we honor our heroes, we don't always honor ourselves.
许多昆虫的作用和授花粉器是一样的,很多植物需要它们的帮助才能繁殖。
Well, many insects function as pollinators, and many plants rely on them for help with reproduction.
上海复旦大学的社会学教授胡授军说:“中国人的个性一般比较内向、保守、严肃。”
Hu Shoujun, a sociology professor from Shanghai's Fudan University said: "the personality of the Chinese people is generally quiet, reserved and serious."
这个中心由一个叫Arzu的援助小组管理。这里也开授扫盲课程,还开了一家面包店。
The center, overseen by an aid group called Arzu, also offers literacy classes and operates a bakery as a business.
如今,该项目已经有25个4学分课时课程,在常规学年和夏季学期,循环开授基础课。
Today the program has 25 four-credit-hour courses taught on a rotating basis during both regular semesters and in a summer session.
授完权就走人是不可以的;管理者还必须监督授权结果以便确保任务能够准确按时地完成。
It's not enough to simply delegate a task and go away; managers must also monitor the results of the delegation to ensure that the tasks are being performed correctly and on time.
梵蒂冈已经授予,通过再次授任,几十个反叛的圣公会牧师圣职,其中一些人已经结过婚。
The Vatican has already taken, following reordination, several dozen rebel Anglican priests, some of them married.
并不仅仅是通过教与授,而是通过体验的方式让人有目共睹,并且可以切身真实地感受到。
Not just by being taught, but they are made visible in an experiential way and can be felt as true.
当地人互授机宜——狡猾的借款人,在故意拖欠他们的第一批抵押贷款之前先买第二套住房。
Locals swap stories of cunning borrowers who buy second homes for a song before deliberately defaulting on their first mortgages.
我们本着“授人以鱼不如授人以渔”的原则,与非洲开展农业领域的合作,积极发挥在农业技术方面的优势。
Bearing in mind the principle of "teaching one to fish is better than giving him fish", we conduct agricultural cooperation with Africa, giving full play to our advantage in agricultural technology.
理论讲第二个好处是,在提供一项新的服务时,不必再新建网络基础设施就可以快捷轻便的让新的服务授之于大众。
The second advantage is that in theory, new services can be added far more quickly and easily, without the need to add any new network infrastructure.
理论讲第二个好处是,在提供一项新的服务时,不必再新建网络基础设施就可以快捷轻便的让新的服务授之于大众。
The second advantage is that in theory, new services can be added far more quickly and easily, without the need to add any new network infrastructure.
应用推荐