我们将它们煮熟、捣碎、淋上黄油,或是把它们切成条、油炸、撒上盐。
We boil and mash them and cover them in butter, or we cut them into strips, deep-fry them and cover them with salt.
通过使用软件,我的意思是,弯曲、扭转、捣碎、粉碎它,把它推放到各种平台上,并推进到原先没有计划要做的任务中。
By use the software, I mean bend it, twist it, mash it, smash it, and shove it onto platforms and into tasks it was never designed to do.
这些薯条是用捣碎后的土豆颗粒做成的。
她捣碎了玉米粒。
我们把它们煮一下,把它们捣碎,再加一点盐,然后把它们与现在剩下的全部小米壳搅拌在一起。
We boil them, pound them and add a little salt, and then we put them with the millet husks, which are all we have left now.
两杯煮熟去皮捣碎的冬南瓜或甘薯。
2 cups cooked, peeled and mashed butternut squash or sweet potatoes.
将它倒入装有煮熟捣碎的土豆的平底锅内。
我奶奶喜欢把芝麻捣碎了吃,这是为了特殊的香味。
My grandmother loves pounding sesame seeds up for special flavour.
凤尾鱼加百里香细细捣碎、加入柠檬汁和橄榄油。
Crush the anchovies in a pestle and mortar with the thyme leaves until you have a fine paste. Then add the lemon juice and olive oil.
研究发现,吃了捣碎的肉和土豆的老鼠体重增长较快。
The researchers then measured the mice. They found that pounded meat and potatoes caused more weight gain than raw food.
他把强者与弱者一同化为齑粉,就像人在臼里把米捣碎一样。
He breaketh in pieces the strong and the weak as men break corn in a mortar.
擂茶,中文是“捣碎茶叶”的意思,是一种客家传统饮品。
Lei cha, which means "pounded tea" in Chinese, is a traditional Hakka beverage.
我捣碎他们,如同风前的灰尘,倒出他们,如同街上的泥土。
Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
我捣碎他们,如同风前的灰尘,倒出他们,如同街上的泥土。
42i beat them as fine as dust borne on the wind; I poured them out like mud in the streets.
小号的木制或瓷制研钵常用来捣碎草药,或是坚果之类的东西。
Small mortars of wood or porcelain are useful for grinding herbs, pounding nuts, and the like.
他们的女儿告诉吉尔,说听到爸爸在卧室用杵捣碎一些东西的声音。
Their daughter told her mother she heard her father grinding a pestle and mortar in the bedroom.
乔伊还从没碰到过一种他们不能将它捣碎、剁烂再加奶油的蔬菜呢。
Joey hasn't met a vegetable that can't be mashed, pureed, or creamed.
我捣碎他们,如同地上的灰尘,践踏他们,四散在地,如同街上的泥土。
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
我捣碎他们,如同地上的灰尘,践踏他们,四散在地,如同街上的泥土。
I beat them fine as the dust of the earth; I crushed them and stamped them down like the mire of the streets.
过去,不管炸、烤、煮、捣碎、烘焙或是切片烹制,马铃薯都能满足世界人们的味觉。
Whether Fried, roasted, boiled, mashed, baked or scalloped, potatoes already please palates around the world.
这时就可以放进电动研磨器中磨碎,或是放在研钵里捣碎,也可以用绞肉机。
When crisped, pulverize them in the electric blender, pound in a mortar, or put them through a meat grinder.
尽管她的孩子要去工作,比如捣碎番薯、打水、剥豆子,可她却不允许我帮忙。
And although her children were put to work pounding yams, fetching water and shelling beans, she wouldn't allow me to help.
常见的用法是把捣碎的龙虾壳或黄油这类食材放在筛面上,然后用研磨杵来搓压。
The ingredients, such as pounded lobster shells and butter, are placed on the screen and rubbed through it with the pestle.
常见的用法是把捣碎的龙虾壳或黄油这类食材放在筛面上,然后用研磨杵来搓压。
The ingredients, such as pounded lobster shells and butter, are placed on the screen and rubbed through ir with the pestle.
豆荚会被捣碎,将豆子和和产生浆汁进行提炼,待到发酵后晒干,利用自然光照或者机械加工均可。
The pods are crushed and the beans and surrounding pulp extracted, fermented, then dried - either naturally by the sun or mechanically in a factory.
豆荚会被捣碎,将豆子和和产生浆汁进行提炼,待到发酵后晒干,利用自然光照或者机械加工均可。
The pods are crushed and the beans and surrounding pulp extracted, fermented, then dried - either naturally by the sun or mechanically in a factory.
应用推荐