网球的弹性主要靠主动挥拍。
要注意步法、挥拍的角度和击球动作的平稳。
Attention to footwork Angle of the racket smoothness of strokes.
长而快的挥拍会带来有控制的威力和极其精确的落点。
A long fast swing results in lots of controllable power and pinpoint accuracy.
三种技术的挥拍动作均是由转体、拍臂依次加速的鞭打动作。
However all the techniques are whippings which are to speed up from the twist of the body to swing of the arms.
结果发现,挥拍速度与球的飞出距离两变量间存在强相关关系。
The results showed that there was close relation between the two variables of swing speed and the bounce distance of the ball.
你挥拍时,让这二个想法穿越你的心智,总是在它们发生的顺序中。
Let these two thoughts go through your mind during your swing, always in the sequence they happen.
热身时,专注于轻松的挥拍并注意看球,尤其是从球着地到击球点。
During the warm up, focus on swinging relaxed and watching the ball, especially after it bounces and all the way to the contact point.
网拍在向前挥拍迎接来球之前,应该是在接触点下面降低至少一呎。
The racquet should drop at least one foot below the contact point before swinging forward to meet the ball.
通过对击球瞬间挥拍速度与被击出的球飞出距离的关系进行了实验研究。
The relationship between the instant speed of swing during smash and the bounce distance of the ball hit were studied by experiment.
因此第一:记得在向前挥拍之前让网拍降下(在接触点下面至少一呎)。
So number one: remember to let the racquet fall (at least one foot below the contact point) before swinging forward.
成为网球高手需要大量的练习;不在球场上花大量时间练习就很难改进挥拍的技术动作。
Expertise in tennis requires lots of practice; it's hard to improve your swing without spending a lot of time on the court.
当你准备好了,试著平稳地而且慢慢地挥拍,像慢速运动,聚焦在规画你的肌肉。
When you are ready, try to swing smoothly and slowly, like slow motion, focusing on programming your muscles.
拍框上部可以减少挥拍空气阻力,拍框下部可以增加控球能力,让球拍攻防兼备。
The Aero-Box Vari Frame reduces wind drag compared with a standard air-flow pattern, maximizing the power of the swing and the transfer of energy to the ball.
极快的挥拍速度是我们在击打上旋角度球或突然摆短球时使用这款球拍的一个乐趣。
We found racquet head speed easy to generate making this racquet a joy when hitting topspin angles or when taking a rip at short balls.
两人开始上长达一小时的课,像往常一样,先要进行几分钟的挥拍热身,先正手再反手。
The two began their one-hour lesson, as usual, with a few minutes of long warm-up rallies, first to the forehand, then to the backhand.
威力较小适合主动进攻的大幅挥拍选手从球场的各个地方发起攻击而不用担心把球打出界。
The low powered response allows for aggressive swings from all areas of the court without fear of over-hitting.
随挥:随挥是一个长距离持续性的挥拍动作,一直挥到拍柄底部对着你的左眼为止(对右手持拍选手而言)。
Follow through: the follow through is a long, continuous sweeping motion finishing high with the racket butt opposite the left eye, (for right handers).
分析两种不同网球底线击球技术的握拍法、步法和引拍挥拍的运动轨迹,比较它们的技术特点及其生物力学特征。
Analyze the racket grasp style, footwork, and the course of lead and brandish of the two baseline drives respectively, and compare the techniques and bio-mechanical characteristics between.
记得,如果网拍面在背后拉拍的低点是关闭的,它在接触点应该是垂直的,假设你是固定前臂和手腕地从肩膀挥拍。
Remember, if the racquet face is closed at the low point of the backswing, it should be vertical at contact, provided you swing from the shoulder with a fixed forearm and wrist.
一旦网拍回到在眼睛高度,网拍现在能落下,或环状下来,在向前挥拍之前,拉到背后拉拍的低点接触点下面一?眨。
Once the racquet is back at eye level, the racquet can now fall, or loop down, to the low point of the backswing (one foot below the contact point) before swinging forward.
当尝试新的肌肉记忆模式的时候,开始时以一半速度进行,如此可以帮助你更快理解挥拍的情形,然后逐渐地选择速度。
When trying new muscle memory patterns, go at half speed to begin with. Going at half speed helps you figure out the swing much quicker. Then gradually pick up the speed.
记得,如果网拍面在背后拉拍的低点是关闭的,它在接触点应该是垂直的,假设你是固定前臂和手腕地从肩膀挥拍。
Remember, if the racquet face is closed or tilted down at the low point of the backswing, it will naturally be vertical at contact IF the racquet does not wobble out of position.
解决方案:为了要授予下旋球,你一定要由高到低挥拍,但是当球员太严重地劈砍下来而在低位完成收拍,他们的打击就挂网了。
Solution: to impart underspin, you must swing high to low, but when players chop down too severely and finish low, their shot hits the net.
琴斯格亚这个园丁面带微笑看着他们。偶尔纠正一下挥拍的姿势和握拍的要领。用沙沙的嗓音催促孩子们注意并表扬和教导他们。“聪明的男孩。”
Preobrazhenskaya, the gardener, watched with a smile, occasionally correcting a backswing or a grip, nudging the kids on with a murmur of praise and instruction: "Clever boy."
我们都可以模仿Becker的动作,只是可能动作不会做如此大,因为没有人在扔球或是挥拍的时候不弯曲躯干,但可以肯定的是,并不是所有人都可以很好的控制它。
We can all imitate Becker's motion to some small degree without prompting because no one throws a ball or swings a bat without flexing the torso, but we all can't control it, that's for sure.
闪身正手,记住快速后退并保持拍头高举,一旦移动到位,全力挥出,送球一程。
To hit the runaround forehand, remember to backpedal quickly and keep your racquet up high as you move into position. Once there, be sure to swing out and give the ball a ride.
三种相位下的涡流场形态各有不同,上挥(下拍)初期前缘涡的运动主要存在两种形态。
The flow fields are different for the three phase motion patterns and there are two types of leading-edge vortex motion at an earlier stage of upstroke or downstroke.
三种相位下的涡流场形态各有不同,上挥(下拍)初期前缘涡的运动主要存在两种形态。
The flow fields are different for the three phase motion patterns and there are two types of leading-edge vortex motion at an earlier stage of upstroke or downstroke.
应用推荐