西顿一边嘴里说着“借过”,一边奋力挤进了拥挤的客厅。
Saying excuse me, Seaton pushed his way into the crowded living room.
越来越多的人挤进来,渐渐地把我和那个男孩隔开了。
More and more people crowded in and gradually separated the boy from me.
我们大家好歹都挤进了他的车。
成百上千的人挤进了清真寺。
他们都挤进了杰里的车里。
她挤进了旅客座椅中。
许多美国人不把午餐当作休息,而是把它当作另一项任务,挤进已经安排得满满的一天里。
Many Americans treat lunch not as a break but as just another task to squeeze into an already over-booked day.
首先挤一些柠檬汁在门槛和窗台上,然后将柠檬汁挤进各种蚂蚁可能爬进来的小洞或者裂缝。
First, squirt some lemon juice on door thresholds and windowsills, then squeeze lemon juice into any holes or cracks where the ants are getting in.
成千上万的人挤进体育馆。
他们关上灯,一齐挤进了保健室。
The lights were turned off and they huddled in the health room.
但我一挤进小教堂,我什么都没看到。
But, having pushed my way into the chapel, I can't see anything.
所有我们又挤进marc的车重新上路了。
我赶紧打开驾驶门挤进里面,屈膝面朝后座。
I quickly opened the driver's side door, crumbled inside and kneeled in the front facing the back seat.
我又一次调整后视镜,打信号并挤进车流中去。
I adjusted the mirror again, signaled and pushed out into the traffic.
门已经打开了一条缝,我们将努力一起挤进去。
The door has cracked open. We are all going to try to collectively crash through it.
为了挤进欧元区,意大利需要控制它的公共财产。
Italy needed to control its public finances to squeeze into the euro.
他治好了许多人,所以凡有灾病的,都挤进来要摸他。
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
而且它大小适中,刚好可以挤进午餐盒里,紧挨着薯片。
It is just the right size to fit in a lunch box, next to the crisps.
原来只住一户人的房子,现在却突然挤进了三四户人家。
Suddenly three or four extended families were often packed into a courtyard house that had once been occupied by a single family.
而在此同时,其他国家都削尖了脑袋想要挤进欧元区峰会。
Meanwhile, other governments are intent on gaining access to euro-zone summits.
我们挤进了小而闷热的头等车厢,打开车窗,检查了门锁。
In first class, we wedged ourselves into small, stuffy cabins, opened the Windows, checked the locks on the doors.
科学家们将不再把复杂的人造合成生物挤进一个小的单细胞。
No longer will scientists have to cram complicated synthetic biology into a single cell.
船尾那里有一个方孔,大小只够我父亲膝盖顶着下巴挤进去。
There was a square hole just large enough for my father to fit into if he pulled his knees up to his chest.
在一页幻灯片里挤进尽可能多的文本,然后陈述者可以读它们。
As much text as possible is jammed into the slide, and then the presenter reads it.
很久以后我们将能看到看到一个会变形的机器人从门缝挤进来。
It could be a long while before we see a shape-shifting robot squeeze through a crack in the door.
伴着她气息呼出的热气挤进冰冷的空气,跳跃在她面前的地上。
The warm vapor from her breath cuts through the cold air and bounces off of the ground in front of her.
中国内地的公司因为有着更低的人工费用,纷纷挤进了这个市场。
Chinese firms, with their lower Labour costs, are pushing into the market.
如今我们积分已经挤进前四,我认为保持目前的状态是很重要的。
We're involved in the top four now and I think it's important that we stay in where we are.
美国境遇也不佳,挤进前30名的只有榜尾的火奴鲁鲁和旧金山。
The U. S. also fares poorly, barely making it into the top 30 with Honolulu and San Francisco in the bottom two places.
现在例如对冲基金等其他的机构也挤进这个市场来寻觅类似的机会。
Now other institutions such as hedge funds are piling into the market and hunting for similar opportunities.
应用推荐