我滑了一下,但挣扎着站稳了脚跟。
她顺利通过了考试,而他却奋力挣扎。
乔治疯狂地挣扎着,不断在水面上浮浮沉沉。
George struggled wildly, going under and resurfacing at regular intervals.
我挣扎着,高声呼救。
为生存而挣扎的农民们把森林伐光来作农业用地。
Farmers struggling for survival strip the forests for agricultural land.
过了不久,恶心的感觉逐渐消退,她挣扎着来到镜子前。
After a while, the sickness gradually passed and she struggled to the mirror.
艰苦挣扎的默西赛德公司有多达300名工人面临被解雇。
Up to 300 workers are facing the axe at a struggling Merseyside firm.
接下来的关于精神挣扎的叙述有一种令人谦卑和神圣的力量。
The account of spiritual struggle that follows has a humbling and numinous power.
对于处在社会最底层的人来说,生活就是为吃饱肚子而不断挣扎的过程。
At the other end of the scale , life is a constant struggle to get enough to eat.
民主经历了内战和发展着的庞大工业体系而幸存下来并挣扎进入20世纪。
Democracy survived the Civil War and the developing industrial leviathan and struggled on into the twentieth century.
它是关于挣扎、信仰和宿命的。
It's sort of about the struggles and it's about faith and it's about destiny.
汤姆挣扎了一会儿,然后退场,被彻底打败了。
孩子们假装挣扎着,被推进船舱,舱门关上了。
The boys, pretending to struggle, were pushed into the cabin and the door was closed on them.
毕竟,我们不希望听众或表演者痛苦挣扎,对吗?
After all, we don't want the listeners or the performers have to struggle, right?
然而,无数的人在需要精确区分数量的任务中挣扎。
Yet numberless people struggle with tasks that require precise discrimination between quantities.
那孩子发出一声绝望的呻吟,停止了挣扎,喘着气。
The boy uttered a despairing groan, and ceased from his struggles, panting.
蝴蝶的拼命挣扎变成了它的能量,让它能够飞起来。
The struggle develops the energy in the butterfly which makes it fly.
信不信由你,这就是在饥饿中挣扎的美国人的人数。
Believe it or not, that's the number of Americans who struggle with hunger.
它灌满了水,沉了下去,托德发现自己在深水中挣扎。
It filled and sank, and Toad found himself struggling in deep water.
设想经济是一家百吉饼面包店正挣扎着度过缓慢的一周。
Imagine the economy is a bagel bakery struggling through a slow week.
她从四周打量着他,发现在他那饱胀的肚子里有东西在移动和挣扎。
She looked at him on every side and saw that something was moving and struggling in his gorged belly.
观众看到的不是一个演员在表演他的技艺,而是另一个在生活中挣扎的人。
The viewer sees not an actor working at his craft, but another human being struggling with life.
他们在一场又一场暴风雪中挣扎了一个星期,在最恶劣的天气里躲在帐篷里。
For a week they struggled through one blizzard after another, holing up in their tents during the worst of the weather.
每天清晨,成千上万的人挣扎着起床,摸索着穿上衣服,然后喝咖啡,看早报。
Millions of people struggle out of bed each morning, fumble into some clothes, and make their way to a cup of coffee and the morning newspaper.
如果你发现自己被蛇缠住了,建议你保持不动,因为挣扎会导致蛇把你缠得更紧。
Should you find yourself being taken in by a snake, you are advised to remain still as struggling will prompt the snake to squeeze.
在一个挣扎于迅速工业化的世界,科学技术似乎为几乎所有问题提供了解决办法。
In a world struggling with rapid industrialization, science and technology seemed to offer solutions to almost every problem.
他看见那只蟑螂急匆匆地从它下面钻过去,壁虎在后面很远的地方挣扎着要钻过去。
He saw the cockroach scurry under it with the gecko far behind struggling to go under.
在1995年,美国可以骄傲地回顾过去5年稳健的发展,日本却一直在苦苦挣扎着前行。
In 1995 the United States can look back on five years of solid growth while Japan has been struggling.
他的兄弟阿克巴说:“阿克马尔多年来一直在与我们现在所知道的那种严重的精神疾病挣扎。”
His brother Akbar said, "Akmal has struggled for many years with what we now know to be a serious mental illness."
更富裕的孩子们最终上了大学,走上了中产阶级的道路,而工薪阶层的孩子们往往会艰难挣扎。
The more affluent children end up in college and on the way to the middle class, while working-class children tend to struggle.
应用推荐