信使弯身挠膝盖上被带子擦痛的地方。
The messenger bent and scratched at his knee where the strapping chafed.
她挠了挠胳膊上虫咬的包。
他们甚至把鼻子贴在地上,挠着头。
They even put their noses to the ground and scratched their heads.
“好的,好的,”斯赖特力立刻说,挠着头跑开了。
"Ay, ay," said Slightly at once, and disappeared, scratching his head.
奥斯卡认真地嗅了嗅,然后站起身向我走来,让我轻轻地在耳朵后面挠他。
Oscar sniffed it intently, then stood up to move toward me, allowing me to gently scratch him behind the ears.
他不屈不挠的精神帮助他对抗病魔。
His indefatigable spirit helped him to cope with his illness.
它的爪子挠伤了他的大腿。
尽管他的思想屡遭非难,他似乎仍然百折不挠。
他只是在挠自己。
他有不屈不挠的意志。
经过他们百折不挠,再接再励的努力,现在终于达到了目的。
The goal has now been finally attained through their dauntless and persistent efforts.
但是这里说你们应该被挠,不是吗?
很闲人就像有些事发生了,她挠了你。
他是不屈不挠的改革者的典型。
如果小可怜想让你去逗她,你就应该被挠。
So if the poor think did want you to tickle her you deserve to get scratched.
然后,我就会开始挠挠她的头。
你不想让你的猫咪挠你的手吧?
如果小可怜想让你去逗她,那么你就应该被挠。
If the poor thing did want you to tickle her tummy then you deserve to get scratched.
她想让你去逗她,你就应该被挠,这没有意义。
She wanted you to tickle her so you deserve to get scratched, that doesn't make any sense.
这些疱疹只出现在被覆盖的部分;挠了之后更痒。
如果小可怜想让你去逗她,你就应该被挠,明白了?
So if the poor think did want you to tickle her tummy you deserve to get scratched. You see?
畏怯那不屈不挠的勇气!
如果她想让你去逗她,那么你就应该被挠,这没意义。
If she did want you to tickle her then you deserve to get scratched, it doesn't make any sense.
如果小可怜想让你去逗她,你就应该被挠,这是结论?
So if the poor thing did want you to tickle her tummy you deserve to get scratched. That's the conclusion. Okay?
很简单不是吗?,如果她想让你去逗她,你就应该被挠。
Its easy isn't it? If she did want you to ticker her you deserve to get scratched.
他用手指尖轻轻挠着她的脚心,她在笑着躲闪。
He was tickling the soles of her feet with his fingertips and she was flinching, but laughing.
如果她不想让你去逗她,你就应该被挠,我们还需要什么吗?
So if she didn't want you to tickle her you deserve to get scratched do we need anything else?
深重的灾难,铸就了她百折不挠、自强不息的品格。
The long sufferings have only made her a nation of fortitude and perseverance.
每天都像有个小动物都在抓我挠我,把我撕成碎片。
It's like a small animal pounces on me every day, clawing at me, tearing me to shreds.
每天都像有个小动物都在抓我挠我,把我撕成碎片。
It's like a small animal pounces on me every day, clawing at me, tearing me to shreds.
应用推荐