得到的文档被按语言分组或按计算出的相关性呈现给用户。
The resultant documents are presented to the user in language groupings or by computed relevance.
注释和按语部分注重对语料的辨证,对相关观点与文献作简要介绍。
The thesis analyzes materials selected as examples and gives brief account of books and documents cited.
按语义特征将其分为动作动词、状态动词、关系动词和能愿动词四类。
According to the semantic characteristics, verbs can be classified into action verb, state verb, relation verb and modal verb.
编者按语:不同的画面,作者呈现给我们同样的童趣,和那些无忧无虑的童年时光!
Editor commentary: the different picture, the author presents for us same childhood pleasure, and these carefree childhood time!
按语体学理论,服务于科学和艺术领域的语言体式可以划分为科学语体和艺术语体。
According to stylistics, the style of the language serving science and arts can be divided into scientific and artistic style.
尤其重要的是,这意味着在任何识别普通文件的地方,可以按语法规则使用虚拟文件资源。
Among other things, this means that virtual file resources can be used syntactically any place ordinary files are recognized. Classic Tcl allowed this.
方法按语音清晰度评测结果对29例腭裂术后患者分组,采用调查问卷方式进行随访研究。
Methods 29 postoperative CP patients were divided into two groups by speech articulation score.
包含手稿项目中的结尾语,即文本完成时的结尾语,不包含可能出现在其后的按语或版权页标记。
Contains the explicit of a manuscript item, that is, the closing words of the text proper, exclusive of any rubric or colophon which might follow it.
“选择默认情况下将添加到每个新测试项目中的文件”下,按语言选择要配置的测试项目的类型。
Select the files that will be added to each new test project, by default, choose, by language, the type of test project that you want to configure.
传统CBIR技术试图通过分析图像视觉特征的相似性来检索图像,这不能满足普通人按语义检索图像的需求。
Traditional techniques of CBIR try to retrieve images through analyzing the similarity of image visual features, but CBIR cannot meet the requirements of semantic image retrieval.
由于我以一种“自然”的方式使用了比较基础设施(即按语言设计者的意图使用),因此很难发现这种复制,但是它确实存在于代码中。
Because I'm using the comparison infrastructure in a "natural" way (that is, the way it was intended by the language designers), it's hard to see the duplication naturally, but it is clearly there.
我们的学习资料将按语言水平分类,这将有助于你找到符合你现有英语水平的资料,也将有助于你和我们了解你在英语学习中所取得的进步。
Our learning materials will be level-differentiated to match your own present English level and to assist both you and us in following your progress.
我们的学习资料将按语言水平分类,这将有助于你找到符合你现有英语水平的资料,也将有助于你和我们了解你在英语学习中所取得的进步。
Our learning materials will be level-differentiated to match your own present English level and to assist both you and us in following your progress.
应用推荐