• 为何要灭绝拜别人呢?

    But why destroy the worshipers of other gods?

    youdao

  • 所以很快便转而神只(12)。

    So it was not long before they turned aside to worship other gods (v. 12).

    youdao

  • 盲目随意贬低别人,其实缺乏自信表现

    To worship others blindly and belittle others at will are both factually the display of lack of self-confidence.

    youdao

  • 倘若你们去丢弃指示你们律例命,事奉拜别

    But if you turn away and forsake the decrees and commands I have given you and go off to serve other gods and worship them.

    youdao

  • 不准你朝,因为名为邪者,忌邪的天主

    Adore not any strange god. The Lord his name is jealous, he is a jealous god.

    youdao

  • 你们谨慎,免得心中迷惑,就偏离正路,拜别

    Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.

    youdao

  • 16你们谨慎免得心中迷惑,偏离正路,去事奉拜别

    Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them

    youdao

  • 叫他们去服侍合理的,毫不留情地灭绝拜别人吗?

    Not serving other gods makes sense, but destroying the other gods' worshipers without mercy?

    youdao

  • 去事拜别日头,或月亮,或拜天象是主不曾吩咐

    And contrary to my command has worshiped other gods, bowing down to them or to the sun or the moon or the stars of the sky.

    youdao

  • 约瑟一个陌生的地方,。的有不同的风俗,他们也拜别

    Joseph lives in a strange land with strange customs where the people worship other gods.

    youdao

  • 你们正在欢迎新年,你们扫数意图目标都在哀告旧有把握禁止的系统拜别

    As you approach the New Year, you are to all intents and purposes bidding goodbye to the old systems of control and containment.

    youdao

  • 倘若你们你们子孙去不跟从指示你们的律例事奉拜别

    But if you or your sons turn away from me and do not observe the commands and decrees I have given you and go off to serve other gods and worship them.

    youdao

  • 差遣使者救护倚靠他的仆人,他们舍去己身,在他们以外不肯事奉拜别神。

    They trusted in him and defied the king's command and were willing to give up their lives rather than serve or worship any god except their own God.

    youdao

  • 离弃他们埃及地耶和华他们列祖,去,就是四围列国神,惹耶和华发怒。

    They forsook the LORD, the god of their fathers, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them.

    youdao

  • 离弃他们埃及地耶和华他们列祖,去,就是四围列国神,惹耶和华发怒。

    They forsook the LORD, the god of their fathers, who had brought them out of Egypt. They followed and worshiped various gods of the peoples around them.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定