接近马厩时,他让马慢下来并拍拍它的脖子。
As he neared the stable, he slowed the horse and patted it on the neck.
你可以拍拍手掌然后摸摸你的耳朵。
拍拍你的手,跺跺你的脚。
他和蔼地低头看着他们,拍拍他们的头。
你可以拍拍你的手。
你能拍拍你的手吗?
“好吧,好吧,”獾子班杰边说边拍拍他的肩膀,“你要知道,这是你第一次见到他们。”
"Well, well," said the Badger, patting him on the shoulder, "it was your first experience of them, you see."
在一半的案例中,实验者在提供关于研究的口头说明的同时,会轻轻拍拍学生的肩膀,持续了大约一秒钟的时间。
In half the cases, the experimenters patted the students lightly on the back of the shoulder for about one second while providing verbal instructions about the study.
时不时拍拍手,摆摆臂,动动腿。
Clap your hands and move your arms and legs from time to time.
是的,多利,像小猫一样温顺;你可以拍拍它。
随着音乐节奏我们拍拍手吧。
请你拍拍手,然后听我说!
南印笑着拍拍医生说:“我对你太严吝了。”
Nan-in smiled and patted the doctor. "I have been too strict with you."
格斯从后面进来,微笑着拍拍手上的石灰粉。
Gus came in through the back door, clapping lime dust from his hands, smiling.
你只要拍拍手,喊一声:“停!”
Clap your hands, shout "Stop!" and the pup instantly loses courage and veers off sheepishly.
她拍拍弟媳隆起的肚子,说,“月底我还会来。
Patting her sister-in-law on her swollen belly, she said," I'll be back at the end of the month.
拍拍手。
精灵拍拍手,随着震耳欲聋的轰鸣声,整个海洋的海水都变成了啤酒。
The genie claps his hands with a deafening crash, and the entire sea turns into beer.
拍拍父亲的背,说一句“你是个幸运的男人”就暗示意味十足了。
Slapping the father on the back and saying “you're a lucky man” is hint enough.
上礼拜我就走进那么一个,有些人围过来,对我竖大拇哥或者拍拍我的肩膀。
Last week I walked in one, and a few people came up to me and gave me a thumbs up or patted me on the shoulder.
你就假装和他们交谈,微笑,轻轻拍拍他们给以鼓励会使孩子继续尝试交流。
Just act like some communication has occurred - smile and give the baby a little pat - and that encourages the baby to continue to try to communicate.
我压制住想拍拍他几乎无须的小脸的冲动,或者为他拉紧夹克抵御寒风的冲动。
I resist the urge to pat his nearly whiskerless cheek, or reach over to tighten his jacket against the frigid air.
双方用球拍拍打毽子使它来来往往的越过网前,这种游戏就是羽毛球。
When the shuttlecock was hit to and fro with a racket across a net, thegame was badminton.
杰拉尔德明白她这的沉默的意思,便拍拍她的臂膀得意地说:“思嘉!”好啦!
Rightly interpreting her silence, Gerald patted her arm and said triumphantly: "There now, Scarlett!"
他们让她走过房门,让她知道有人站在门后,拍拍她,和她玩耍,让她克服恐惧。
They got her over her fear of walking through doors by stationing someone she knew on the other side to reward her with pats and play.
她拍拍手上的灰,满意地看着挂满东西的墙说:“不,这是老天给我幸福的机会。”
She patted away the ashes on hands and looked at the walls with loads of stuff on them satisfactorily, saying, "Yes!"
孩子们跟你闹着玩,会让你保持年轻,另外,他们比你还高,所以还会拍拍你的头。
They keep you young by teasing you. They are also taller, so they can pat you on the head.
孩子们跟你闹着玩,会让你保持年轻,另外,他们比你还高,所以还会拍拍你的头。
They keep you young by teasing you. They are also taller, so they can pat you on the head.
应用推荐