该试验于周三在穆罗拉环礁进行。
在《死亡圣器(上)》中,哈利也许救下了地精拉环皱皱的皮肤,但这并不意味着这个地精会立刻加入到对抗中。
Harry might have saved Griphook's wrinkly skin at the end of Deathly Hallows Part 1, but that doesn't mean the goblin is ready to join the fight .
加垫衣领和舌头用尼龙脚跟拉环。
哈利感到拉环的手一时勒紧了他的脖子。
Harry felt Griphook's clasped hands tighten momentarily around his neck.
他坚决地关闭了这一幕,首先得对付拉环。
He closed his mind firmly. He needed to deal with Griphook first.
拉环对他们怒目而视。
无论给它什么罐子,它都能通过相机检查盖子并找到拉环。
Whenever it picks up a can of drink to add to the ingredients, it examines the lid with a camera so that it can work out where to find the ring-pull.
他感到一阵惊慌……然而是他决定先跟拉环谈的。
He felt a flutter of panic... Yet he had made his decision when he chose to speak to Griphook first.
拉环可再循环制成义肢的组件,因为轻便与经济。
Ring tabs can be recycled into components for artificial legs that are lighter and cheaper.
它不需要拉环。
告诉拉环我们需要那把宝剑,要等进了金库才能给他。
We tell Griphook we need the sword until we get inside the vault, and then he can have it.
拉环催促哈利,哈利把他的魔杖再次指向了鲍格罗德。
Griphook urged Harry, who turned his wand again upon Bogrod.
不管怎样开口有刻痕,拉开很容易,但拉环会脱离罐子。
Anyway the opening is scored so that it pushes in easily but doesn't detach itself.
这个是为了附上550拉绳,或者能够用作螺旋形拉环用的。
This is for attaching a loop of 550 cord or something similar to use as a thumb loop.
但是后来当拉环反水向哈利背后捅刀子时,他得到了应有的报应。
But Griphook gets what's coming to him when he backstabs Harry later.
这项活动呼吁公众参与收集罐装食品与饮料上拉环的简单善举。
The campaign calls for a simple act - collect ring tabs from drink and food cans.
我可以利用汽水罐上的拉环打开汽水,但是这瓶啤酒并没有拉环。
I can open my cans of soda with the pop tops, but this beer doesn't have a pop top.
哈利的伤疤还在刺痛,他想尽快跟拉环谈完,同时又担心一步走错。
Harry's scar was still prickling. He wanted to get through this interview with Griphook quickly, and at the same time was afraid of making a false move.
收集罐装食品与饮料上的拉环,将它们洗净,然后送至我们的收集处。
Collect ring tabs from food and drink cans and clean them. Deposit them at any of our collection points.
“金杯飞来!”赫敏喊道,显然是在绝望中忘了拉环在商议计划时的提醒。
"Accio Cup!" cried Hermione, who had evidently forgotten in her desperation what Griphook had told them during their planning sessions.
保护区将覆盖玛丽安娜岛、巴尔米拉环礁和罗斯环礁周边的珊瑚礁、岛屿和海洋。
Reefs, islands, and the ocean around the Mariana islands, Palmyra Atoll and Rose Atoll will be covered.
但是跟拉环争论哪个种族更加阴险残暴,并不会让他更乐意帮助我们,不是吗?
But arguing with Griphook about whose race is most underhanded and violent isn't going to make him more likely to help us, is it?
哈利看得出来自己的两个同伴也感到厌恶,但是他们没有讨论这个,他们需要拉环。
Harry could tell that his distaste was Shared by the other two, but they did not discuss it: they needed Griphook.
妖精拉环(沃里克.戴维斯饰演,右侧那位)在《死亡圣器2》中得到了应有的报应。
The goblin Griphook (Warwick Davis, at right) gets his comeuppance in Deathly Hallows Part 2
他看到赫敏和罗恩惊讶地对视着,没关系,等拉环回答过后,他会有充足的时间来解释。
He saw Hermione and Ron look at each other, astonished, but there would be time enough to explain after Griphook had given his answer.
“月长石和钻石,”拉环刚才悄悄走了进来,哈利没有注意到,“我想是妖精做的吧?”
"Moonstones and diamonds," said Griphook, who had sidled into the room without Harry noticing. "Made by goblins, I think?"
WRAP出资试验减轻食品罐头盖子拉环重量,这有望在英国每年节省15,000吨钢铁。
It funded trials of a lightweight pull-tab lid for food tins, which it believes could save 15, 000 tonnes of steel each year in Britain alone.
正如拉环警告过的那样,大门两侧穿制服的妖精已经换成了两个巫师,各持一根细长的金棒。
As Griphook had already warned them, the liveried goblins who usually flanked the entrance had been replaced by two wizards, both of whom were clutching long thin golden rods.
正如拉环警告过的那样,大门两侧穿制服的妖精已经换成了两个巫师,各持一根细长的金棒。
As Griphook had already warned them, the liveried goblins who usually flanked the entrance had been replaced by two wizards, both of whom were clutching long thin golden rods.
应用推荐