世界杯决赛中首次由抽签决定谁将获得第二名和第三名。
For the first time in the World Cup finals, lots had to be drawn to decide who would finish second and third.
陪审团名单通过抽签决定了。
如果在一个平等的投票支持,应通过抽签决定。
In case of an equality of supporting votes, it shall be decided by lot.
那可得看你的运气了,因为门票分配是靠抽签决定的。
It depends on your luck. They draw lots for allocating the tickets.
当抽签决定主客场时,我们在周三都被抽中客场比赛。
When the draw is made for home and away games, we get away ones on Wednesdays.
在这个国家里年轻人必须抽签决定去服兵役是一种习俗。
It is customary for the young men to draw lots for military service in this country.
进行凯体赛时,车手们抽签决定该从跑道的什么位置出发。
In Keirin, riders draw lots to determine whereabouts on the track they will start.
每项国际比赛前一晚,参赛者进行官方抽签决定比赛出场顺序。
The night before each international class, an official draw takes place to determine the order of starting.
把一堆朋友聚在一起,写下名字抽签决定给抽中的那个人买一份礼物。
Gather a group of friends together, draw names and then buy a nice gift for your chosen person.
大一过后,学生可以自己选择室友,房间的分配也是由学院采取抽签决定的。
After freshman year, students choose their roommates and obtain rooms through lotteries held by their colleges.
事先由抽签决定的门票是免费的,但仍然抢手,以至有人在网站上叫卖到500美元一张。
Tickets, which were free and assigned by lottery in advance, were in such demand that one was reportedly offered for sale on the Web for $500.
各队的比赛顺序由赛前抽签决定,运动员的出场次序由各队的队长或教练决定。
The order of competition for each team will be decided by draw at the start of the competition. Fencers' order will be assigned by their team captain or coach.
那里的人们必须每天都把人当祭品送给这个怪物充饥,他们通过抽签决定牺牲者。
The people had to give the monster a human victim every day to satisfy its hunger, and lots were drawn to determine the victim.
超过三十天达不成协议的,在商标局主持下,由申请人抽签决定,或者由商标局裁定。
If no agreement is reached within30days the applicants shall settle the matter by drawing lots under the auspices of the trademark office or the matter shall be determined by the trademark office.
我们可能的半决赛对手,将会在这周一(三月十二日)大约下午1:30时抽签决定。
Our potential semi-final opponents will be drawn this Monday, 12 March, at approx 1.30pm.
除非有特殊情况,车手全年都将使用同一款赛车,不过电子控制单元将在每一场比赛中抽签决定。
Unless there are any extreme cases, drivers will use the same car all year although the ECUs will be chosen by lottery on each event.
而该景点只允许十位游客提前预订,剩余的只在出游的前一天在逗留游客的站点中按抽签决定去留。
Ten permits are made available by advance booking and the remainders are available the day before at the nearby ranger's station by lottery.
球队须备两套不同颜色的号码球衣,如遇参赛两队穿著相同颜色球衣时,则抽签决定更换球衣出赛之队伍。
Each team is required to prepare2sets of different colours sports uniforms with number. decision on team changing uniform is made by drawing lots if uniform colours clash.
第13条遇到各家庭在选择住房的朝向和楼层不同都想领取同一住房时,由所属住宅小区的所有家庭抽签决定。
Article 13 the meet families in the choice of housing aspects and different all want to receive the same floor when housing, by his residential all family drew lots to decide.
要决定谁有机会在周日结婚,并确保每个人都能合理规划自己的大日子,最公平的方法就是通过公平的抽签系统。
The fairest way to determine who gets the chance to wed on Sunday and ensure everyone can properly plan for their own big day is through a lottery system.
抽签(lottery):季后赛球队在第一轮选秀中决定比赛顺序的步骤。
Lottery: the process that determines the order of selection, among the non-playoff teams, in the first round of the draft.
由于公司在新工厂运作之前每年只能生产6万台汽车,公司将以抽签方式决定首批收货的顾客。
It will conduct a lottery to determine which customers will receive the vehicle first, as the firm can produce only 60, 000 units a year until a new factory opens.
NBA采用1985年引入的抽签形式决定其选秀顺序。
To determine the draft order the NBA USES a draft lottery18, introduced in 1985.
幺婶决定,林繁将是家里的经济支柱和希望,他不能坐牢,于是只有在其他几个孩子之间抽签,谁抽到就去给大哥顶罪。
Neither decided, Lin multiplying what will be home economic pillar and hope, he could not in jail, so only in several other children who smoke to draw, between the rap to the eldest brother go.
他们决定抽签选择比赛跑道。
切尔西一分未得的回到了伦敦。欧冠小组赛分组抽签将在明天决定,这事关重大。
Chelsea return to London empty-handed. Tomorrow will be an important day, when the draw for the Champions League group stages will take place.
他们的出发顺序通过抽签来决定。
他们的出发顺序通过抽签来决定。
应用推荐