我注意到一些小动作,脑袋向下的一沉、肩膀的一抽动。
I noticed little things, a dip of the head, a twitch in the shoulder.
当脑干受到刺激时,眼睛会随机抽动。
Eyes twitch randomly in response to stimulation from the brain stem.
他抽动着的鼻子比以往任何时候都更迫切地祈求解脱。
His twitching nose was pleading more urgently than ever for relief.
她看上去那么没好气,那么老派,奶妈把头扭到一边,不让人看见她的嘴在抽动。
She looked so sour and old-fashioned that the nurse turned her head aside to hide the twitching of her mouth.
加里布意识到,这一下抽动意味着风筝可以提起巨大的重量。
This jerk meant that kites could lift huge weights, Gharib realised.
三叉神经痛,也称为抽动痛,有时被描述为人类已知的最严重的疼痛。
Trigeminal neuralgia, also known as tic douloureux, sometimes is described as the most excruciating pain known to humanity.
腿部肌肉不但不能松驰,反而紧张抽动。
骨盆抽动,在8个月大的婴儿已观察到。
Pelvic thrusting movements have been observed in babies as young as eight months of age.
它的旧名字夜间肌肉抽动已经很少使用了。
你能使你的耳朵抽动吗?
他的嘴角抽动了一下,不愿正视她的眼睛。
A muscle twitched at the corner of his mouth and he would not meet her eyes.
它双肩抽动,大笑不止。
我左嘴角抽动了一下。但我不想你。我想我自己。
The left corner of my mouth twists. I don't miss you though. I miss myself.
她细细地看着他的脸,绕着他不停的走动,不时抽动两下鼻子。
She peered into his face and circled around him, her nose twitching.
过了一会儿,她的背拱起,胳膊和腿开始剧烈抽动。
Moments later her back arched, and her arms and legs began thrashing wildly.
目的研究遗传印迹是否与抽动障碍的遗传病因学有关。
Objective To investigate whether genomic imprinting is involved in the etiology of tic disorder.
此项研究选取了33名6到9岁的患有抽动障碍的参与者。
The study included 33 participants ages 6 to 19 who had tic disorders.
绣作中,当梭线被抽动时,它绕梭芯轴自由转动以供底线。
Embroider is made in, when shuttle route is twitched, it circles freedom of shuttle core axis to turn in order to offer a bottom line.
他的胡须一角抽动了一下,“我看你肯定是在莫名其妙类了,”他说道。
The corners of his moustache twitched. "it was definitely in the 'ridiculous' category," he said.
两人都在欢乐的抽泣和叫声里抽动着身子,别的村民也跑了来。
Both convulsed in happy sobs and shrieks, and other villagers came running over.
抗精神病药物作为中重度抽动的一线治疗,往往出现不良反应。
Antipsychotic medications, the first-line treatments for moderate to severe tics, are often associated with adverse effects.
罹患者出现记忆减退、人格改变和自发的躯体急速抽动等症状。
The sufferer endures memory loss, personality changes and spontaneous, jerky bodily movements.
我提出怀疑时,他指责我消极,并开始像个跳迪斯科的那样抽动。
When I responded skeptically, he accused me of being negative, and began twitching like a disco dancer.
后来的研究显示了这匹马能对主人肌肉微妙的抽动和姿的变化做出。
Later studies revealed the horse was responding to subtle twitches and changes in of its owner.
后来的研究显示了这匹马能对主人肌肉微妙的抽动和姿的变化做出。
Later studies revealed the horse was to subtle twitches and in of its owner.
想到这儿,她又想家了,她开始哭泣,鼻子抽动着,接着开始打喷嚏。
And at that memory she was so overcome with homesickness that she began to cry and sniffle, and then to sneeze.
当你转身的时候,我的心狠狠的抽动了一下。现在我知道了这个叫作心痛。
When you turned back, my heart twitched powerfully. Now I know it's the feeling of pain.
目的:明确综合行为干预措施在降低儿童和青少年抽动严重程度方面的效果。
Objective To determine the efficacy of a comprehensive behavioral intervention for reducing tic severity in children and adolescents.
目的:明确综合行为干预措施在降低儿童和青少年抽动严重程度方面的效果。
Objective To determine the efficacy of a comprehensive behavioral intervention for reducing tic severity in children and adolescents.
应用推荐