但是一个安静的冬日午后里,那时没什么别的事情发生,我的上司带着一副抱歉的表情走向我。
But then on a quiet winter afternoon when there was not much else going on, my supervisor came to me with an apologetic look on her face.
我十分感谢您的邀请信,但十分抱歉的是,我不能出行,因为从今年夏天开始,我的老毛病犯了。
Many thanks for your letter of inbitation,but much to my regret, I will not be able to honour it because I have been suffering from an old disease since this summer.
他们俩一个是看起来很不舒服和抱歉的样子,另外一个则无聊之极,仿佛他想这令人不愉快的事情赶快结束。
One of them has the grace to look quite uncomfortable and sorry; the other is merely bored, as if he wants this unpleasant part over with.
戴蒙表示,他特别感到抱歉的是公司错误地收回了现役军人的房屋,并弄错了其他被收屋者的一些文书。
Dimon said he especially regretted the bank's mistakes in foreclosing on active-duty military personnel and for fumbling paperwork on other home seizures.
巴克莱银行新任首席执行官——鲍勃·戴尔蒙德,告诉英国国会的一个委员会,银行业者因为高额奖金而感到“悔恨和抱歉的时期”已经结束了。
Bob Diamond, the new chief executive of Barclays, told a British parliamentary committee that the "period of remorse and apology" over bankers' bonuses was over.
很抱歉没把你列在名单里—我不是有意的。
很抱歉我拿了你的自行车。
珍妮特,这是我向你借的书,但是很抱歉我找不到它的书封了。
Janet, here's the book I borrowed from you, but I'm so sorry that I can't find its jacket.
她说:“听着,午饭的事我很抱歉。”
我最近都在忙于完成这项任务,所以很抱歉不能参加你的聚会。
I have been occupied in finishing this task recently, so sorry I can't go to your party.
“我对这个凹痕感到抱歉。”他解释了发生的事情。
我很抱歉,不小心拿了你的书包。
抱歉没能接到你的电话,因为我在网上学习。
I'm sorry I didn't answer your call because I was studying online.
是关于这次宴会的事,很抱歉我不得不这样跟你说话。
It's about this Banquet, and very sorry I am to have to speak to you like this.
听了母亲的亲切话语后,马克为自己的变化感到抱歉,并决定从从此以后好好利用自己的时间。
After hearing his mother's kind words, Mark was sorry for his change and decided to make good use of his time from then on.
——我可以用你的电脑吗? ——很抱歉。我正在用。
我从上周开始就感觉不适,所以很抱歉我不能参加你的聚会。
I've been feeling ill since last week, so I am sorry that I can't go to your party.
首先,你为你所做的事感到抱歉,你明白这一切是多么愚蠢吗?
First, you are sorry for what you've done, and you see the folly of it all?
他为自己感到非常羞愧,对自己的行为也感到非常抱歉。
He felt very ashamed of himself and was very sorry for his behaviour.
我无法直视他们的眼睛告诉他们我有多抱歉。
I could never look them in the eye and tell them how sorry I was.
迪蒂并不容易被吓倒,她说:“很抱歉,但我觉得这个孩子就是你们想要的类型。”
Deta was not easily intimidated, and said: "I am sorry, but I thought this child would suit you."
看到她从树上掉下来的那一刻,我很抱歉。
我很抱歉,但您在购买时检查货物确实是您的责任。
I'm sorry but it really is your responsibility to check the goods when you buy them.
鹦鹉冷静地走了出来,跳到杰西的手臂上,说:“对于我粗鲁的语言和行为我很抱歉。”
The parrot calmly stepped out onto Jessie's arms and said: "I am very sorry about my rude language and actions."
他跳了起来,清理了一会儿眼睛才认出我来。然后他赶紧打开包裹,把我的鞋子还给我,说:“抱歉,先生。”
He jumped up and cleaned his eyes for a while before he recognized me. Then he opened the package hurriedly, gave my shoes back to me, and said, "I am sorry, sir."
我们对此感到非常抱歉,但我相信,大家会发现海豹中心(在它的正对面)也能让你们玩得开心。
We are very sorry about this but I'm sure you'll find the Seal Centre which is directly opposite it will keep you entertained.
“很抱歉,”猫头鹰说,“我不得不反驳乌鸦,我杰出的朋友和同事。”
"I am sorry," said the Owl, "to have to contradict the Crow, my famous friend and colleague."
“很抱歉,”猫头鹰说,“我不得不反驳乌鸦,我杰出的朋友和同事。”
"I am sorry," said the Owl, "to have to contradict the Crow, my famous friend and colleague."
应用推荐