• 又怎能抱愧的妆奁就是贫穷

    How could I utter for shame that I keep for my dowry this poverty.

    youdao

  • 丽安哈维抱愧有些动静告诉你。

    Lian: Harvey, I'm afraid I have some bad news.

    youdao

  • 制造偶像,都抱愧一同归于惭愧。

    They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together that are makers of idols.

    youdao

  • 那等人你们所喜爱橡树抱愧,你们必因所选择园子

    You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.

    youdao

  • 言路想起儿子成长过程抱愧眼泪眼眶里打着转转。

    Their books of the growth process, his son in the eyes of the tears be waving around.

    youdao

  • 1:29那等人你们喜爱橡树抱愧,你们所选择园子

    Isaiah 1:29 for they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

    youdao

  • 的牧人要被吞吃,你所亲爱的被掳去。那时一切抱愧

    The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.

    youdao

  • 耶和华帮助所以抱愧。我硬着脸面好像石,我也知道我不至蒙羞。

    For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

    youdao

  • 耶和华必帮助所以抱愧。我硬着脸面好像石,我也知道我不至蒙羞。

    Because the Sovereign LORD helps me, I will not be disgraced. Therefore have I set my face like flint, and I know I will not be put to shame.

    youdao

  • 耶和华说你们知道这样不是你们以色列,当为自己的行为抱愧蒙羞

    Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, o house of Israel.

    youdao

  • 惟有以色列蒙耶和华的拯救得永远恩。你们必不蒙抱愧,直到永世无尽。

    But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

    youdao

  • 日子到,刑罚巴比伦雕刻偶像。必然抱愧。 她被杀的人必其中仆倒。

    Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

    youdao

  • 你们巴比伦就极其抱愧你们必然蒙羞诸国之末,成为旷野旱地沙漠

    Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

    youdao

  • 你们巴比伦就极其抱愧你们必然蒙羞诸国之末,成为旷野旱地沙漠

    Your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定