然而,如今的新宠儿却令人大跌眼镜,他就是“披萨大亨”,脱口秀主持人——赫尔曼·凯恩。
The latest excitement, however, is perhaps the most unexpected of all: Herman Cain, a former pizza mogul and talk-show host.
和波兰蒂一样,来自宾夕法尼亚州的前参议员里克·桑托·勒姆,还有从披萨大亨转型为电台主持的赫尔曼也一定正绞尽脑汁,猜想自己参选能有多少胜算吧。
Along with Mr Pawlenty, Rick Santorum, a former senator from Pennsylvania, and Herman Cain, a pizza-mogul-turned-radio-host, must be wondering about the viability of their campaigns.
人们称他是一名比萨大亨,瞧,辩论前一天,他还在新罕布什尔州曼彻斯特市的萨尔披萨店内工作。
THEY call him a pizza mogul so here he is, the day before the big debate, working the room in Sal's Pizza in Manchester, New Hampshire.
人们称他是一名比萨大亨,瞧,辩论前一天,他还在新罕布什尔州曼彻斯特市的萨尔披萨店内工作。
THEY call him a pizza mogul so here he is, the day before the big debate, working the room in Sal's Pizza in Manchester, New Hampshire.
应用推荐