她成功地兼顾了事业和抚养子女。
She has successfully combined a career and bringing up a family.
他们在抚养孩子上面临着各种问题。
他的生母不能照顾他,所以他是姑姑抚养大的。
His natural mother was unable to care for him so he was raised by an aunt.
不和孩子在一起的父亲会被强制支付子女抚养费。
是我把你抚养大的,不是吗?
一些法律也明确规定中国公民有义务赡养父母、抚养子女。
Some laws also stipulate in explicit terms that Chinese citizens have obligations to take care of parents and raise children.
高收入的父母更有可能会说,他们住在不错的社区,是为了抚养孩子。
High-earning parents are much more likely to say they live in a good neighborhood for raising children.
与我们的政客让你们相信的相反,通常领最低工资的人都不是抚养孩子的单身母亲。
Contrary to what our politicians would have you believe, it is not usually the case that minimum-wage earners are single mothers raising children.
由于没有母亲抚养我长大,我缺乏母亲的镜像,不得不自己寻找作为女性的身份特征。
Lacking a mirror image in the mother who raised me, I had to seek my identity as a woman on my own.
事实上,在英国进行的一项调查显示,近70%的英国女性认为男性在抚养孩子方面和女性一样优秀。
Indeed, a poll conducted in the UK indicated that almost 70% of British women thought that men were as good at raising children as women.
他的奶奶和妈妈抚养他长大。他的奶奶,曾经是个奴隶,然而对于他来说,奶奶是勇气和忠诚的楷模。
His grandmother and mother raised him. His grandmother was a slave, but to him, grandma was a model of courage and faith.
蔡妈妈叙述了她决定用“中国方式”抚养她的两个女儿,而不是向移民家庭不可避免的“家庭衰落”妥协。
Chua recounts her decision to raise her two daughters the "Chinese way", and not give in to the inevitable "family decline" that befalls immigrant families.
他们更有可能在父母认为不适合抚养孩子的社区长大,他们的父母会担心他们遭到枪击、殴打或触犯法律。
They are more likely to grow up in neighborhoods that their parents say aren't great for raising children, and their parents worry about them getting shot, beaten up or in trouble with the law.
研究人员说,没有最好的育儿方式或哲学,在不同的收入群体中,92%的父母说他们在抚养孩子方面做得很好。
There is no best parenting style or philosophy, researchers say, and across income groups, 92% of parents say they are doing a good job at raising their children.
如果父母对女儿的离婚感到不满,不喜欢她的新丈夫,不认同她抚养子女的方式,那么他们很可能也不喜欢她回门拜访。
If parents are angered by their daughter's divorce, dislike her new husband, and disapprove of how she is raising their grandchildren, chances are that they are not going to enjoy her visits.
在抚养我们的女儿时,我们仔细权衡了许多决定——送她们上什么学校,上什么教堂,什么时候给她们手机,采取什么预防措施。
We've weighed so many decisions so carefully in raising our daughters—what school to send them to and what church to attend, when to give them cell phones, and with what precautions.
塔米是由她的祖父母抚养大的。
他向前妻支付子女的抚养费。
He makes payments to his ex-wife for the upkeep of their children.
他是被他在肯塔基州的养父母抚养大的。
我母亲是个了不起的女人。她几乎是独自抚养大了我们4个孩子。
My mother was an amazing woman. She raised four of us kids virtually singlehandedly.
贫困迫使她把他交给了寄养家庭,但她是在明确她最终一定能重新获得抚养权的条件下才这样做的。
Poverty forced her to surrender him to foster families, but only on the understanding that she could eventually regain custody.
他们住在伦敦,由母亲抚养长大。
隼妈妈和隼爸爸会共同抚养幼鸟。
Both the mother and father falcons help to raise the babies.
为了抚养这么多孩子,康花了很多钱。
卡蒂下定决心要真正地抚养她。
我知道她在抚养我的过程中受了多少苦。
现在,她的成年子女帮她抚养自己的弟弟妹妹。
Now her grown-up children help her to bring up their young brothers and sisters.
据说这工作几乎和抚养一个小孩一样难。
It's said that it is almost as much work as raising a young child!
鲍勃被父母抛弃了,一个善良的男人抚养他长大。
Bob was deserted (遗弃) by his parents and was raised (抚养) by a kind man.
农业比狩猎和采集的人均粮食产量更高,因此人们能够抚养更多的孩子。
Farming produced more food per person than hunting and gathering, so people were able to raise more children.
应用推荐