抓挠本身——即不养时——并无这样的效果。
Scratching by itself—that is, in the absence of an itch—had no such effect.
猫不明白这个笑话,扑向他的脸,对他又是吐口水,又是抓挠。
The cat, not understanding this joke, sprang at his face, and spat, and scratched at him.
我不相信,到我死的时候,我将接近抓挠我喜欢做的事情的表面。
I don't believe I'll come close to scratching the surface of what I would enjoy doing, by the time I've died.
一些鸟儿在照镜子的时候会不停地抓挠那块标记,直到把它弄掉。
Some of the birds, while looking in the mirror, kept scratching at the mark until they got rid of it.
事实上,骚痒和抓挠帮助动物去掉寄生虫、植物体或其它不想要的垃圾。
In nature, itching and scratching help animals get rid of parasites, plant material, or other unwanted baggage.
他坐了起来,用手指抓挠了下一头茅草般的乱发,然后问道:“电脑,今天是几号?”
He sat up, rubbed his hand through his scraggly hair, and asked, "Computer, what's the date?"
猫猫狗狗都知道抓挠可以止痒。
关注抓挠或拨弄衣服的动作。
抓挠事实上可以引起湿疹性的皮疹。
当研究者随后抓挠皮肤时,它们的反应呈抑制状。
But their response was dampened, or inhibited, when the researchers subsequently scratched the itchy skin.
她用手指抓挠了几下头发。
我提起睡裙,抓挠蚊子在腿上咬出的一溜儿包。
I hitched up my nightgown and raked my nails across a line of mosquito bites on my leg.
注重休息保证营养不要湿水和抓挠按时换药。
The attention rests make sure not wet water mixes nutrition catch flinch change medicine on time.
现在他们好像疯子,即使你背不痒,他们仍不断抓挠。
And now like maniacs, They scratch your back, even when it doesn't itch.
它细细的脚在空中抓挠着。他看着它一节节的腹部。
He turned him up, all his legs walking in the air, and looked at his jointed belly.
即使我丈夫史蒂芬想要靠近它们时,它们都会抓挠他。
Even her husband Steve faces a barrage of claws from the macaques when he tries to get close.
猫必须伸出爪子去抓挠国王,撕破他们帝王式的自命不凡。
The cats must unsheath their claws and lacerate the kings, ripping away their regal pretensions.
这项研究尽管不是让我们一定能找出抓挠作用的基本点,却给了我们希望。
This [study] gives hope, though not certainty, that we've found the primary place where scratching works.
在一些极端例子里,如,可能意味着持续的抓挠身体的某个部位,直到身体不在痒。
In extreme cases, this could mean continuing to scratch part of the body even after it stops itching, for example.
酒吧男侍的脸停止了晃动。鸟儿的爪子停止了抓挠。那只手慢慢地松开了。
The barman's face stopped in mid-wobble. The bird's talons stopped in mid-furrow. The hand slowly released its grip.
由于瘙痒使湿疹患者抓挠患处,皮肤由此出现伤口使皮肤的其它部位感染。
Because the itching makes the eczema sufferer want to scratch, the skin can get broken allowing other skin infections to take a hold.
早期症状很轻微,所以婴儿的抓挠往往成为第一个引起父母注意的异常表现。
Early symptoms are subtle, so seizures may be the first symptom a parent notices.
假如你或你的伴侣对那些因为抓挠皮肤,拉拽头发或划伤引起的伤疤尴尬不已呢?
What if you or your partner are embarrassed by scars due to skin picking, hair pulling, or cutting?
我满头的白发抓挠得越来越稀、越来越短,这样下去,就会连发簪都插不上了。
My white hair has been scratched thin and short, and soon will not be able to hold a hairpin.
不要搓或者抓挠皮肤,也不要使用太热的水洗脸,否则长期下去会损坏您的皮肤。
Don't rub or stretch your skin, or use excessively hot water since this can damage your skin over time.
痒(亦称瘙痒):游离神经末梢(通常为在皮肤)受到刺激时产生的想抓挠的感觉。
Itching (pruritus) : Stimulation of nerve endings in the skin, usually incited by histamine, that evokes a desire to scratch.
瘙痒在睡眠时是一个特殊问题,所以应保持剪短指甲,甚至是戴上棉手套以制止抓挠。
Itching is particularly a problem during sleep so the nails should be kept short and even cotton mittens should be worn to help stop the scratching.
没多久,壁炉附近的一个角落里就传来扭打、抓挠的声音,那个地方的壁脚板下面有一个洞。
Presently there was a little scuffling, scratching noise in a corner near the fireplace, where there was a hole under the skirting-board.
没多久,壁炉附近的一个角落里就传来扭打、抓挠的声音,那个地方的壁脚板下面有一个洞。
Presently there was a little scuffling, scratching noise in a corner near the fireplace, where there was a hole under the skirting-board.
应用推荐