• 不安放在一边:”我们现在需要放下起落架!“

    I put aside my uneasiness and said, "We need to put the landing gear down now!"

    youdao

  • 如果别人而活自己的需求放在一边那么一定会崩溃的。

    If you are living for others before yourself and pushing your own needs aside, eventually you will crumble in some way.

    youdao

  • 参加这个项目老师们描述了他们是如何发现自己很难他人的即时需求放在一边以便有足够时间增强自己反思技能

    The teachers in the program described how they found it difficult to put aside the immediate demands of others in order to give themselves the time they needed to develop their reflective skills.

    youdao

  • 左轮手枪放在一边发抖孩子领到楼上

    Putting his revolver aside, he led the trembling child up-stairs.

    youdao

  • 铲子草地上划出花园轮廓孩子可以草皮拉开,放在一边用作堆肥。

    With a good shovel, you can cut an outline of the garden in the grass. Your child can then pull the sod away and set it aside it for composting.

    youdao

  • 的脏衣服一边我的放在整洁书桌上

    She would push my dirty clothing over, and I would lay my books on her tidy desk.

    youdao

  • 个例子,如果只有一端支撑放在一边,没有支撑的一端会自身重量变形的一端变平,变形。

    If you leave, for example, a bar of ice supported only at one end, the end, the unsupported end will deform under its own weight, it'll kind of flatten out at one end, get distorted, deformed.

    youdao

  • 复习时候一样,你遇到困难放在一边以后来复习。

    Just like when you were reviewing, put away the problems you're having difficulty in and come back to them later.

    youdao

  • 每个统治者面前鞠躬,金子放在一边银子放在一边,这样就交当年个人所得税。

    Each person bowed before the ruler, his gold went onto one hip, his silver went onto another hip, and in this way he paid his income tax for the year.

    youdao

  • 几乎经济上的担忧放在一边,差不多忘记了赚更多钱的重要性。

    He almost put aside his financial worries and nearly forgot the importance of making more money.

    youdao

  • 我故意放在地板上的书捡起来,放在桌子上,而其他人都踩过去,或它踢到一边,这表明他很细心。

    He lifted up the book which I had purposely laid on the floor, and put it on the table, while all the others stepped over it, or pushed it aside, showing that he was careful.

    youdao

  • 我们暂时争论放在一边重要信息,我们人类对于各种的天然的热爱是有问题的。

    Controversy aside, the important message here is that our love affair with ALL kinds of sugar is problematic.

    youdao

  • 因此不妨偶尔关掉电话电脑电视烦恼暂时放在一边,和自己(或是你同伴)约个会, 至少完整的

    So every once in a while, turn off your phone and laptop, switch off the TV and lay your worries temporarily to the side.

    youdao

  • 十几岁的时候发现可以找到闹钟他们关掉然后继续睡觉那时起我总是闹钟放在屋子一边那样我就必须起床才能关掉只要离开,你就醒了。

    Since then, I’ve always positioned my alarm clock across the room, so that I have to get out of bed to switch it off. So long as you stay out of bed once you’re up, you’re there!

    youdao

  • 幸运是,我们领导人猜疑不信任放在一边,留出机会共创美好未来传统

    Fortunately, our two countries have a tradition of leaders who put suspicion and mistrust aside to take a chance on a better future.

    youdao

  • 杂志房间一边,还拍打了放在书架上相框,他对自己突然爆发出来愤怒感到奇怪

    He flung the magazine across the room, knocking a picture frame from the bookcase and surprising himself with this sudden burst of anger.

    youdao

  • 其实可以别人的头上高升然后更多,你也可以诚实正直放在一边不顾一切获取大的权利

    You could always step on other people to rise and make more money. You could always put honesty and integrity aside and do whatever it takes to gain more power.

    youdao

  • 想起之前说的:希望自己更加有耐心,更加珍惜现在,所以关掉了电脑,文章先放在一边然后朝着我儿子走去。

    Remembering my own desire to be more patient, more present, I shut it all down and put it all away and headed out with my son who wanted and needed me.

    youdao

  • 以前一样,或者可以对铃声放任不管,或者可以任由进入语音答复系统,因此今天或许能够邮件放在一边直到做好准备去对付它们

    Just as in the old days you could either ignore a ringing phone or allow it to go on to the answer machine, so today it's quite possible to put your emails to one side until you're ready for them.

    youdao

  • 我们影响自己东西放在一个空调保险柜里时,就是将我们部分个人物品感情一边只要支付租用费用,那些实物就可以永远留在柜子里。

    When we place our personal effects in an air-conditioned locker, we put away part of our physical and emotional being, keeping it on life support for as long as we can foot the bill.

    youdao

  • 下菜单是要求调味料放到一边如果要求酱汁和调味料放在一边,你可以控制你所用酱汁或调味料的总量

    Order sauce and dressing on the side - If you ask for sauces and dressings on the side, you can control the amount that you eat.

    youdao

  • 接着发明惯性滚屏效果其他一些东西就想,‘啊,我们可以发明手机,’于是我们平板放在一边,开始着手开发手机。

    He then got inertial scrolling working and some other things, and I thought, 'My god, we can build a phone with this,' and we put the tablet aside, and we went to work on the phone.

    youdao

  • 我们非常清楚这个世界正在发生什么但是为了公正对待我们的员工,我们必须那些事情放在一边;我们相信,员工们危机中的表现令人钦佩。”温尼亚尔说

    "We're very aware of what's going on in the world but we have to trade that off with being fair to our people who, we believe, have performed admirably throughout this crisis," said Viniar.

    youdao

  • 关注放在一边,这预算劳动力市场短期预算来看以一可接受成本提供了一个必要推动

    That concern aside, this budget provides a needed lift to the Labour market at an acceptable cost to the short-term budget picture.

    youdao

  • 因此,接下来的分钟,我们平时这些生物感觉放在一边谈谈几种真正”的动物

    So for a few minutes, let's put aside our usual feelings about invasive species, and just talk about some really cool animals.

    youdao

  • 因此,接下来的分钟我们平时这些生物的感觉放在一边谈谈几种真正”的动物

    So for a few minutes let's put aside our usual feelings about invasive species and just talk about some really cool animals.

    youdao

  • 决定什么型号汽车适合,你就必须个人感情放在一边专注搜索相关的信息,比较不同型号的汽车,评估真正的需求

    To determine which vehicle is best for you, you should set emotion aside and focus on doing your homework, comparing different models, and assessing your real wants and needs.

    youdao

  • 真正拥护的乃是,暂且那些老套的问题(魁北克加拿大关系放在一边,转而着手处理别的事情

    What he really advocates is setting aside the stale argument over Quebec's relationship with Canada and moving on to other matters.

    youdao

  • 警察拦住时,他一边抱怨自己疲惫一边麻袋放在地上——那里面

    When stopped by the police, he complained of being tired and dropped the sack, which held the ball.

    youdao

  • 警察拦住时,他一边抱怨自己疲惫一边麻袋放在地上——那里面

    When stopped by the police, he complained of being tired and dropped the sack, which held the ball.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定