冯契观点承续的是中国哲学的“尊德性而道问学”的传统。
Feng's view is the heritage of traditional Chinese philosophy that stresses on morality rather than knowledge.
从高祖父到曾孙称为“九族”。这“九族”代表着家族血统的承续关系。
From great-great-grandfather to great-great-grandchildren, there are all together nine generations, forming a genealogical line.
在九叶诗人对矛盾的强调中,隐现出他们对启蒙任务的承续以及对诗歌艺术独立性的伸张。
From their emphasis on the contradictions, we could see that the Nine Leaves Poets inherited the mission of enlightenment and developed the poetic independent character.
鲁迅小说集《呐喊》和《彷徨》中的月亮意象,表现出对传统的连接与承续、创变与超越。
In his novel collections Call to Arms and Wandering, Lu Xun expresses not only its inheritance of the tradition but also the innovation and surpassing of tradition.
这三方面表现出荆浩对中国绘画美学思想的承续与拓展,从而开创北宋以下千年绘画之新局面。
The above were the contribution of Jinghao to Chinese drawing and he started the new phase from North Song Dynasty.
然其身后不久,邢侗及其作品便渐渐淡出人们的视野,与董其昌、张瑞图等一直承续着晚明煊赫的声名形成鲜明的对比。
However shortly afterwards, Xing Tong, together with his works was gradually out of our sights in sharp contrast with Dong Qichang, Zhang Ritu who keeps great fame in the late of Ming.
沪铝承压续跌,下跌趋势明显。
Shanghai aluminum pressure continued to fall, the downward trend is obvious.
沪铝承压续跌,下跌趋势明显。
Shanghai aluminum pressure continued to fall, the downward trend is obvious.
应用推荐