探照灯在空中扫来扫去。
小学生们正在扫去积雪。
阳光透过大窗户照射进来,扫去了病房里才有的阴冷晦暗的气氛。
The sun cast a glow through the big window and covered the cold and dark feeling that only a hospital room can provide.
他的目光在房间里漫无目的地扫来扫去。
他的目光在房间里漫无目的地扫来扫去。
而你的眼睛不也在你想要的东西上扫来扫去吗?
接着她睁大那双血红的眼睛,对那伙匪徒扫去,继续说
Then she continued, as she cast her blood-shot, spectre-like eyes upon the ruffians in turn
他把旧机器上的灰尘扫去后,发现这部机器稍加修理还可使用。
He brushed away the dust from the old machine and discovered that it could still be put use after some minor repairs.
他把旧机器上的灰尘扫去后,发现这部机器稍加修理,还可使用。
He brushed away the dust from the old machine and discovered that it could still be put to use after some minor repairs.
相反,用眼睛扫来扫去就是感到了不安,想避开争斗的一种表现。
Contrary, sweep around with eyes be felt uneasy, want to avert from a kind of performance for fighting.
但是球队中年轻球员的活力可以很快扫去类似周六这样失利的阴霾。
However the youthful exuberance of his squad soon lifts the gloom after a reverse like the one on Saturday.
还有最要紧的,是把你自己的垃圾扫去,就是把恨、怨、恼、怒、烦扫尽。
Another most important thing is to clean up your own garbage. Sweep away all of your resentment, hatred, vexation, anger, and afflictions.
夏季是一个适合户外活动的季节——淋浴着日光,扫去在冬天时窝在家中的寒冷。
Summertime is a time for the outdoors - soaking up sun and recovering from the days of winter of being cooped up indoors.
有一个和尚告诉他,傍晚摇下树上的落叶,然后扫去,可以省掉第二天的烦恼。
Another monk came, suggesting him to shake off the leaves at dusk and sweep them away altogether, thus saving the next day's trouble. Delighted, the small monk did as was advised.
雨水扫去了夏日最后几天的酷热。你很久以前就已开始扼杀我对爱情的最后一点渴望。
The rain was killing the last days of summer, you had been killing my last breath of love since along time ago.
混凝土表面干燥后,先用扫帚扫去地表残留灰尘和杂物,然后用真空吸尘器进一步清洁表面。
Remove all remaining dust and debris by dry sweeping and then vacuum cleaning after concrete surface drying.
他又叫又闹,使劲摇着尾巴,毛茸茸的尾巴尖儿在车库的地板上扫来扫去,脖子上的铃铛叮当作响。
He barks and cries at the same time, wags his tail so hard that he wipes up the garage floor with his fuzzy butt, and he tinkles.
打扫不是光扫地,志工说还要扫人人的心地,扫去了心灵污垢用清净欢喜的心情,迎接新的一年。
More than just sweeping the floor, volunteers said the exercise helped clear the clutter out of their minds, and cleanse their spirits in preparation for a happy New Year.
她浑身一激灵,活像有只又湿又冷的肥老鼠爬过她的脚背,一夜回到旧社会的感觉霎时扫去她满脸阳光。
She felt bad as a wet cold fat mice crawl over her instep which made her returned to past society disappear sunshine from her face.
谢诺菲留斯没有回答,不停地咽着唾沫,目光在三人之间扫来扫去。哈利觉得他内心在进行着某种痛苦的斗争。
Xenophilius did not answer. He kept swallowing, his eyes darting between the three of them. Harry had the impression that he was undergoing some painful internal struggle.
他们用金属探测器在她身上扫来扫去,探测器有很大的反应,但不可能认为这是个机器人,只好接受我们的解释。
They run the hand-held metal detector over her head, and are convinced that that is what is setting off the larger detector.
纱窗油污先用笤帚扫去表面的粉尘,再用15克清洁精加水500毫升,搅拌均匀后用抹布两面均抹,即可除去油腻。
Screens oil to the surface first with a broom sweeping the dust, and then add 15 grams of clean water, 500 ml of fine and stir evenly on both sides with a cloth wipe, you can remove greasy.
有时候,我们需要一点眼泪去洗掉眼中迷雾,一点保证去扫去脑中怀疑,一点拥抱去疗愈受伤心,一点休息去继续前行。
Sometimes, we need a little tears clear the mist in our eyes, a little assurance to clear the doubts in our head, a little hug to nurse our aching heart.
有时候,我们需要一点眼泪去洗掉眼中的迷雾,一点保证去扫去脑中的怀疑,一点拥抱去疗愈受伤的心,一点休息去继续前行。
Sometimes, we need a little tears to clear the mist in our eyes, a little assurance to clear the doubts in our head, a little hug to nurse our aching heart.
选择放手过去,我们可以扫去那些重压在身上的尘埃。这些尘埃微妙地影响着我们的健康、人际关系和内心的宁静,可以说影响我们生活中的每一个方面。
By choosing to let go of the past, we can sweep out all the ashes that weigh us down and subtly affect every aspect of our health, our relationships, and our peace of mind.
选择放手过去,我们可以扫去那些重压在身上的尘埃。这些尘埃微妙地影响着我们的健康、人际关系和内心的宁静,可以说影响我们生活中的每一个方面。
By choosing to let go of the past, we can sweep out all the ashes that weigh us down and subtly affect every aspect of our health, our relationships, and our peace of mind.
应用推荐