她新出的书读起来扣人心弦。
这部电影原来是一部扣人心弦的惊险片。
这部电影虽说不算精巧,但还是扣人心弦的。
他在美国锦标赛上滑出一组扣人心弦的动作。
He skated an exciting programme at the American Championships.
电影有扣人心弦的故事情节、精湛的表演、绝妙的布景和惊人的特效。
It's got a gripping story, great acting, superb sets, and stunning effects.
这不是因为欧盟要开始举行深夜扣人心弦的投票。
This is not because the EU is about to start holding late-night cliffhanger votes.
这出戏演得如此扣人心弦,观众都目不转睛的看着舞台。
The play was so gripping, the audience couldn't take its eyes off the stage.
这些电影把重点放在真实的人物以及扣人心弦的震撼情节。
The films focused on real characters and strong storylines that 7 struck a chord with the people.
况且,没有比用创造性和扣人心弦的方式摸黑一位偶像更让人们津津乐道的了。
Also, there's nothing people enjoy seeing more than an icon being creatively and excitingly tarnished.
跟着暗夜姐妹,我们已经看见她有一个多么扣人心弦而迷人的故事。
And we've seen with the Nightsisters what a compelling and fascinating story that she has.
那么,就脸谱网和碎碎念来说,如此扣人心弦的主题所警示的是什么?
But what of Facebook and Twitter, the subject of such breathless warnings?
扣人心弦的瑞典选举的结果直到9月17日这个周日的深夜才见分晓。
AP.THE outcome of Sweden's cliffhanger election was in doubt until late on Sunday September 17th.
R7结果有没有被虚报?这一疑问让本书随后的内容更加扣人心弦。
The question of whether the R-7 results were fiddled powers the remainder of the book.
但是它还有更丰富的东西去挖掘,比作者们期望的还要更扣人心弦和非同寻常。
But it has a much richer field to till, and could become more compelling and unusual than the writers seem to realize.
在欧洲恰恰相反。放宽劳力市场不如头巾,漫画等话题扣人心弦,但重要得多。
In Europe the opposite is true.Deregulating Labour markets is a less emotive subject than head-scarves or cartoons, but it matters far more.
我有非常扣人心弦的生活并且学会了关于我不也许已经学会了的我自己和其他的可怕的全部。
I had a very exciting life and learned an awful lot about myself and others that I might never have learned.
在其新书,名为《恐怖的温柔巨人》的丹东传记中,他为大家讲述了一个扣人心弦的故事。
Yet the subtitle of his biography—“The Gentle Giant of Terror”—perhaps heralds a too sympathetic portrayal.
事实上,让这部剧如此扣人心弦的是一样很多超自然剧集都缺少的特质:这套剧有一股引力。
In fact, what makes the series so gripping is a quality missing from most other supernatural shows: it has a sense of gravity.
这一切可能导致此次党内选举比从五月份起一直在拖沓中艰难进行的英国大选更加扣人心弦。
All this should have made for a more compelling race than the slog thathas dragged on since the general election in May.
或许,这并不是一个扣人心弦的情节,但是这对打击罪案的将来将是一个合理到完美的描述。
Not, perhaps, a nail-biting plot. But it is a perfectly plausible description of the future of crime-fighting.
哈奇森曾说过,无论事态如何,初选结束她便从参议院辞退,这也许会导致一场扣人心弦的参议院选举。
Mrs Hutchison has said that she will resign from the Senate after the primary, no matter what happens, leading to a possibly exciting Senate race.
无论答案本身是多么的引人注目,扣人心弦,今天这场新闻发布会都不适合宣布这样一个决定。
No... matter how appealing and tempting, a press conference of this kind is not the right occasion for such an announcement.
他的悲惨处境给这部剧添加了另外一层扣人心弦的紧张气氛,并且他的所有场景充斥着刺激的紧张。
His tragic circumstances add an extra layer of dramatic tension to the show and all of his scenes are electric with quiet tension.
一些大师能够很自然的掌握一些技巧并使他们的歌声扣人心弦,但是他们也未必准确的知道自己在做什么。
Some virtuosos out there are able to naturally strike a key or a chord, but they may not know exactly what it is they are doing.
作者扬·马特尔,这是关于一个印度男孩和一头孟加拉虎在太平洋漂流的历险故事,一个扣人心弦的故事。
By Yann Martel. A charming story of an Indian boy lost in the middle of the ocean with a tiger.
媒体企业需要提升他们的节目质量,观看电视这一平均花费美国人每天4.5小时的活动应该比现在更扣人心弦。
Media firms will improve their game in response. The activity that diverts the average American for some four and a half hours each day should become more gripping, not less.
日安宣传活动会因其新鲜而风行一时,因为Hogan先生是一个并不出名的面孔,而澳洲内地的故事扣人心弦。
The “G’Day” commercials were a hit partly because of their freshness: Mr Hogan was an unknown face; the outback story struck a chord.
日安宣传活动会因其新鲜而风行一时,因为Hogan先生是一个并不出名的面孔,而澳洲内地的故事扣人心弦。
The “G’Day” commercials were a hit partly because of their freshness: Mr Hogan was an unknown face; the outback story struck a chord.
应用推荐