警察昨晚把那辆轿车从运河中打捞出来。
能使井下工具容易地从井中打捞出来的井下工具顶部。
The top part of a downhole tool that allows the tool to be easily fished from the well.
女孩从雅拉河打捞出来时已经奄奄一息,被紧急送往皇家儿童医院。
The girl was rushed to the Royal Children's hospital after being dragged barely alive from the Yarra river.
大约有300多件藏品参展,其中多数是从沉没废墟中打捞出来的。
Around 300 items will be put on display, most of which were pulled from the sunken ruins.
这个城镇似乎正在进行清理工作,人们试图从家中打捞出一些物品。
This town here is sort of going through clean-up, and people are trying to salvage things from their house.
时至今日,大量的船只依然被不断地从海湾和沼泽的底部打捞出来。
Boats are being pulled from the bottoms of the bayous and swamps to this day.
它将欧洲历史中消失的王国从奔腾的时间长河中打捞出来,为读者一一呈现。
Norman Davies terms his new book, "VanishedKingdoms", a work of "historical salvage" in which he brings to the surface long-sunken wrecks of European history.
已生锈、被泥土覆盖的亚马瑞罗历史一部分不久将在中国的一个湖泊里打捞出来。
A rusted, muddy piece of Amarillo history soon may be pulled out of a lake in China.
没发现什么值钱的东西,不过打捞出来的众多的物品还是引起了大家极大的兴趣。
Nothing of value was found, but the numerous items which were brought to the surface proved to be of great interest.
但没发现什么值钱的东西,不过打捞出来的众多的物品还是引起了大家极大的兴趣。
Nothing of value was found, but the numerous items which were brought to the surface proved to be of great interest.
格林说他计划等飞机打捞出来后运回到美国修复并在那展示,不过最终还是要将它放置在中国。
Greene said he also plans to restore Blackburn's plane and display it in the United States, but eventually the aircraft will end up in China where there is a huge interest in the Flying Tigers.
该项目之后,TIGAHR将他们的注意力转向'女佣',并试图争取资金打捞出威尔士砂埋的飞机。
Following that project, TIGAHR will turn their attention to 'the Maid' and are trying to secure funding to pull the buried plane from the Welsh sands.
Sebald一般的人物,一位擅长抒情的德国作家,带着同样的凄凉欲从湮没中打捞出生活和文化。
Sebald, a lyrical German writer with the same forlorn urge to rescue lives and cultures from oblivion.
此次的毒鱼行动于周三启动,预计将持续到周六——预计将从湖里打捞出有约20万磅的死鱼并被埋入土中。
The kill operation -- which will require the removal of an estimated 200, 000 pounds of dead fish to a landfill -- began Wednesday and was expected to last until Saturday.
此次的毒鱼行动于周三启动,预计将持续到周六——预计将从湖里打捞出有约20万磅的死鱼并被埋入土中。
The kill operation — which will require the removal of an estimated 200,000 pounds of dead fish to a landfill — began Wednesday and was expected to last until Saturday.
展览的物品多种多样,从一块在西半球发现的最大的金块到极其罕见的西班牙金币,这些货币是从一艘西班牙沉船中打捞出来的。
Displays range from the Boot of Cortez, which is the largest nugget ever discovered in the Western Hemisphere, to rare gold doubloons rescued from the ocean wreck of a Spanish Galleon.
埃尔科"号船长命令船员们尽量从沉船中打捞物品,但没发现什么值钱的东西,不过打捞出来的众多的物品还是引起了大家极大的兴趣。
The captain of the Elkor ordered his men to salvage as much as possible from the wreck. Nothing of value was found, but the
本书的作者让人想见了仿佛更加坚韧的W. G . Sebald一般的人物,一位擅长抒情的德国作家,带着同样的凄凉欲从湮没中打捞出生活和文化。
Its author emerges as a grittier W.G. Sebald, a lyrical German writer with the same forlorn urge to rescue lives and cultures from oblivion.
本书的作者让人想见了仿佛更加坚韧的W. G . Sebald一般的人物,一位擅长抒情的德国作家,带着同样的凄凉欲从湮没中打捞出生活和文化。
Its author emerges as a grittier W.G. Sebald, a lyrical German writer with the same forlorn urge to rescue lives and cultures from oblivion.
应用推荐