水只有齐腰深,所以我涉水上了岸。
赶巧约翰也去伦敦,所以我跟他一块儿去了。
As chance would have it, John was going to London too, so I went with him.
保罗不会开车,所以我手臂骨折时他一点忙也没帮上。
Paul can't drive so he was a fat lot of use when I broke my arm.
你显然有某种精神崩溃的样子,所以我建议你休假三周。
You're clearly having some kind of a crack-up, so I suggest you take three weeks off.
所以我捡起了贝壳,有些贝壳很大。
所以我认为它已经被录下来了。
信封没封好,所以我打开了。
发电机发生故障,所以我们没电。
他累了,所以我会体谅他的。
因为我不熟悉路线,所以我们结队行驶。
他们满屋子都是人,所以我们没有留下来。
我还没给手表上发条,所以我不知道时间。
我决定要独自生活,所以我把他打发走了。
我们没有采取任何避孕措施,所以我怀孕了。
我有口才,所以我可以成为一个优秀的销售人员。
那时没有土豆,所以我们吃了不带薯条的炸鱼薯条。
There were no potatoes so we had fish and chips sans the chips.
他们还没有达成协议,所以我们让他们争出个结果。
They hadn't reached any agreement so we left them to fight it out.
我这个夏天要去希腊,所以我得变得超级苗条才行。
I'm going to Greece in the summer so I've got to be super slim.
这个世界将会不同,所以我们必须准备好适应变化。
The world will be different, and we will have to be prepared to adapt to the change.
我总是饿,所以我的节食一个月后就继续不下去了。
I was so hungry all the time that I could not keep the diet up for longer than a month.
这房子是为工作提供的,所以我退休后我们就得搬家。
The house is tied to the job, so we'll have to move when I retire.
我们最喜欢的餐馆已关门了,所以我们只好到别处去。
Our favourite restaurant was closed, so we had to go elsewhere.
我感到无法在那里过周六晚上,所以我决定继续赶路。
I couldn't face the prospect of spending a Saturday night there, so I decided to press on.
我是明明知道做这事的后果的,所以我想只能责怪我自己。
I went into this with my eyes open so I guess I only have myself to blame.
黑莓本身的味道太浓烈,所以我们加些苹果将其稍稍炖一下。
The blackberries were too tart on their own, so we stewed them gently with some apples.
所以我们正力求平衡,让老师们感觉到口语和书面语同样重要。
So we're trying to redress the balance and to give teachers a sense that both spoken and written language are equally important.
天有不测风云,所以我们永远都不会保证具体航行到哪个地方。
We can never promise to sail anywhere in particular, because the weather might militate against it.
看起来飞机好像要俯冲下来轰炸小镇,所以我们赶紧趴下找掩护。
It seemed that the plane was going to swoop down and strafe the town, so we dived for cover.
我不得不上卫生间,但是我不想用那糟糕的户外厕所,所以我到树林里去了。
I had to go to the toilet, but I didn't want to use that awful outhouse. So I went off in the woods.
我在自己的村庄里过着非常封闭的生活,所以我觉得我想要出去施展一下身手。
I led a very confined life in my village so I suppose that I wanted to spread my wings.
应用推荐