二是加大西太平洋地区电子战力量部署。
Second, it intensified the deployment of electronic warfare forces in the West Pacific.
未来的联合作战力量拥有足够的远程打击火力。
The future joint force has an abundance of long-range precision fires.
战术是战斗前或战斗中部署或调动作战力量的艺术。
It is the art of placing or moving fighting forces for or during battle.
战术是战斗前或战斗中部署或调动作战力量的艺术。
一群又一群的掠夺者啸聚而来向“绿色恶魔”的战力发起挑战。
Bands of marauders gather to test themselves against the might of the 'Green Daemon'.
美国陆军的核心能力是将作战力量投送到人们的生活空间当中。
The core competency of the U. S. Army is to project combat power into the dimensions in which people live.
中国空军同时也在加强从空中打击地面目标以及海上目标的战力。
China's air Force is also strengthening its capability to strike ground and maritime targets from the air.
斥候兵们更善于步行活动,而不是马上作战,因此斥候骑兵战力欠佳。
More accustomed to working on foot, Scouts are untrained horsemen and as such not great fighters on horseback.
瑞典士兵们献身于他们的国王,而他将他们变成一支无坚不摧的作战力量。
The Swedish soldiers were devoted to their king and he turned them into a fighting force without equal.
这幢大楼还是反战力量的中心而且它就在那里。完全是由五角大楼斥资建立的。
This building was also one of the centres of the antiwar resistance, and it was right in there, 100% funded by the Pentagon.
为一件事,专业作战力量是远远更有效和更高效,比任何应征者的力量都不能。
For one thing, the professional fighting force is far more effective and efficient than any conscript force could ever be.
1995日本海上舰队的目标已经达到,拥有当时亚洲最先进强大的反潜战力量。
By 1995, fleet targets had been met, and Japan now possessed the most powerful and advanced Asian ASW force.
转眼又过了十天,雁南飞等人的伤势几乎都好了,至少也有了平常九成的战力。
Turn an eye and led for ten days, the wild goose south flew the condition of the harm of waiting the person nearly favor, also had the combat capability of common 90% at least.
还应进一步解释离职的原因,如想获得更具挑战力的工作或想换换工作环境等。
For instance, he wants to obtain a more challenging one or a different circumstance.
而战力流也很难购买高符文的英雄和神器,所以只是在很小的一个范围内调整了平衡性。
Power strategies have a hard time buying high rune cost heroes and constructs, so there's only a fairly narrow band of costs that appeal to them.
它是联合作战力量的近战能力,能迫使敌人集结并因此成为远程火力容易打击的目标。
It is the close combat capability of the joint force that forces the enemy to mass and thus become vulnerable to long-range fires.
空军和海军在将联合作战力量投送到战场并且用压倒性的火力支配战斗方面做的很出色。
The Air force and Navy excel at delivering the joint force into theater and shaping the fight with overwhelming fires.
四十二岁到四十八岁期间,你会在第八宫。这可能是你一生中最具有挑战力的一个时期。
From 42 to 48 you will be in the Eighth House, maybe one of the most testing times in your life.
但是,我们决不能让我们的恐惧占据上风而因此放弃或者是削弱联合作战力量的近距离作战基础。
We must not, however, take counsel of our fears and abandon or weaken the close-combat component of the joint force.
即使实际上你没有用上放逐卡牌转为的战力,“每回合放逐卡牌”这个功能本身就已经非常强大!
Even if you don't actually take advantage of the power you're getting for banishing the card, just the ability to banish a card every turn is extremely powerful.
如果我是一名对抗美军联合作战力量的武装分子,我会很乐意看到我的敌人打过来的都是远程火力。
If I were an insurgent fighting against an American joint force, I would be delighted if all my opponent had to offer was long-range fires.
扎实培养近距离战斗素质则会锻炼出一支能够在风口浪尖上可靠地、持续地完成其使命联合作战力量。
Cultivating the close fight mentality results in a future joint force that can reliably and consistently deliver mission accomplishment, if necessary at gun-point.
如果投手战力是冠军的基石,那么洋基队早已把王建民站著的那块打碎了,帮小民把地基修理好,会是个好的著眼点。
If pitching is the foundation of a championship, the Yankees have cracks in the cement that go beyond Chien-Ming Wang. But fixing him would be a good place to start.
洋基队可能在竞标松坂上获胜,但是他们已经在冬天准备补强更多投手战力,他们对于这场竞争的预算是供不应求的。
The Yankees may have been outbid for Matsuzaka, but they are already on the board in the winter race for more pitching, a competition in which demand always exceeds supply.
但是,彼得雷乌斯将军说,他需要时间来评估失去四分之一的美军作战力量会带来什么影响,而进一步撤军必须由以后的具体情况来决定。
But General Petraeus said he needs time to assess the impact of the loss of one quarter of his U.S. combat power and that further reductions must be based on the situation at the time.
但是,彼得雷乌斯将军说,他需要时间来评估失去四分之一的美军作战力量会带来什么影响,而进一步撤军必须由以后的具体情况来决定。
But General Petraeus said he needs time to assess the impact of the loss of one quarter of his U. S. combat power and that further reductions must be based on the situation at the time.
但是,彼得雷乌斯将军说,他需要时间来评估失去四分之一的美军作战力量会带来什么影响,而进一步撤军必须由以后的具体情况来决定。
But General Petraeus said he needs time to assess the impact of the loss of one quarter of his U. S. combat power and that further reductions must be based on the situation at the time.
应用推荐