因为你是第二胎孩子,生活在贫困中,是个孤儿,来自一个破碎的家庭,亦或许是猫的化身,所以你才成为你吗?
Are you who you are because you're a second-born child, raised in poverty, orphaned, from a broken family or perhaps reincarnated from a cat?
或许,选择不那么有名的大学的学生一定会成功,因为他们有决心。
Maybe students who choose less prestigious universities are bound to succeed because they are determined to.
或许因为时间太过于久远,以至于对于这些岩洞壁画的解释,我们可能永远都无法找到令人满意的答案,但是它们的神秘感反而增加了其重要性。
Perhaps so much time has passed that there will never be satisfactory answers to the cave images, but their mystique only adds to their importance.
或许,他们不想你去改变,因为他们害怕从此就会和你疏远,最终永远失去你。
Perhaps they do not want you to change because then they fear drifting apart and losing you forever.
或许,但是他们现在的生存只是因为垄断者没有把他们看做一个威胁。
Probably, but they currently survive only because the big boys don’t see them as a threat.
也就是说,或许因为业务服务契约不完全,或者只有业务需求的概略信息。
This is, perhaps, because the business service contract is incomplete or that there is only an informal sketch of the business requirements.
你或许只是因为以往的缘故想风流一把,但你前任或许想通过这为了双方关系死灰复燃做最后一搏。
You might be having a shag for old times' sake, but your ex may be doing it as a desperate bid to rekindle the relationship.
他们非常享受比赛,但比赛结束时人们感觉有点空虚,因为你已经尽了全力,或许是运气。
They all pretty much feel the same.They feel somewhat empty at the end, because you have tried everything - and maybe it was luck.
他们非常享受比赛,但比赛结束时人们感觉有点空虚,因为你已经尽了全力,或许是运气。
They all pretty much feel the same. They feel somewhat empty at the end, because you have tried everything - and maybe it was luck.
大多数人声称自己幸福,或许只是因为他们希望如此而已。
Most people say they are happy, but perhaps that is because they are expected to be.
或许我们应该对此心存感激,因为震撼世界的事件往往是极具冲击性的突发行为。
Perhaps we should be grateful for that, since world-shaking events are often sudden ACTS of shocking violence.
你或许杞人忧天——因为许多人都这样——怕这些趣致的野花多会离弃英国。
You may assume - because many people do - that most of the interesting wild flowers have gone from England.
有几次这甚至可能因为某些原因让人感到惊讶,或许是我的嗓门不够高吧。
A few times this even surprised people for some reason, probably because I don't have a super high voice!
银行肯定因为某种原因给了你一个新密码,或许只是随机选的。
The bank must have given you a new number for some reason. It was probably just chosen randomly.
纪录片或许更适合因特网,因为它很对特别兴趣群体的口味。
Documentaries may be better suited to the Internet, since it caters so well to special-interest groups.
这番评论或许却有见地,因为(与编码和调试相比)设计确实是我的强项。
There may be some truth to this; design (as opposed to coding or debugging) is certainly my strongest skill.
俄罗斯不顾自己的能源财富——或许正因为有能源财富,也在顶风而上。
Russia too is in the eye of the storm, despite its energy wealth – or because of it.
但是,或许上帝不会让我这样被骗,因为人们说他是至高无上的;
But perhaps God would not have allowed me to be deceived in this way, since he is said to be supremely good; [...
一些研究说,犯人有时可能未被充分麻醉,或许因为窒息而愤怒无声地死去。
Some studies suggest that prisoners are sometimes inadequately sedated, and perhaps die in silent agony from asphyxiation.
他们哭泣是因为他们需要一些东西,或许是需要拥抱,或许是为了引起你的注意,无论是什么,重要的是你必须满足他们。
They are crying because they need something, it may only be a cuddle or some attention, but it is vital that whatever it is, you give it to them.
或许是因为多年来的公寓生活,也或许是因为这些年我一直都忙得焦头烂额。
Maybe it’s all these years of apartment living. Or maybe it’s how I am SO OVER my stuff.
或许,这种圆滑是因为马丁已经看到了他的观点将指向何方,但是,他过于担心将其付诸文字。
Perhaps the glibness is because Martin sees where his argument is leading, but he is too worried about putting it in words.
这是因为新的浏览器速度很慢,或许是额外条目的原因,比如标签,现在需要加载。
This is because newer browsers are slow, perhaps because of the extra items, such as tabs, that now have to load.
你写出来的每一行字,你都会很后悔把它们放上去,或许是因为担心不被理解,或许是有点不好意思。
Everything you write there's always something you're sorry you put in, either because you're afraid of being misunderstood, or out of shame.
或许是因为多年来的公寓生活,也或许是因为这些年我一直都忙得焦头烂额。
Maybe it's all these years of apartment living. Or maybe it's how I am SO OVER my stuff.
这或许是因为我第一个起床可以享受一段静谧的独处时光,又或许是因为不用上班所带来的无限喜悦。
Perhaps it’s the quiet solitude that comes with being the first to rise, or maybe it’s the unbounded joy of not having to be at work.
或许是因为它们是不可能达成的雄心与琐碎小事的奇怪混合。
Perhaps because they are an eccentric mix of the impossibly ambitious and the trivial.
如果你们是一对从来不争执的夫妻,或许是因为信任问题,或许是因为不想再回顾以前的争论,这里有一些步骤来帮助你克服这些问题。
If you're a couple who never fights, either because of trust issues or because of the fear of revisiting arguments past, there are steps you can take to overcome that avoidance.
如果你们是一对从来不争执的夫妻,或许是因为信任问题,或许是因为不想再回顾以前的争论,这里有一些步骤来帮助你克服这些问题。
If you're a couple who never fights, either because of trust issues or because of the fear of revisiting arguments past, there are steps you can take to overcome that avoidance.
应用推荐