我知道我该戒烟,别再教训我了。
I know I should stop smoking—don't give me a lecture about it.
嗯,插一句,我那时正尝试戒烟。
Well, parenthetically, I was trying to quit smoking at the time.
“我戒烟了。”她郑重其事地说。
催眠疗法在帮助你戒烟方面可能有用。
我戒烟之后出现了脱瘾症状。
因为刚戒烟,她心情有点糟。
She is in a bit of a bad mood because she's just given up smoking.
他仅靠毅力戒烟失败后到这里来求助。
He came in for help after his attempts to stop smoking by willpower alone failed.
催眠疗法医生将对你进行催眠,帮你戒烟。
A hypnotherapist will hypnotize you and will stop you from smoking.
她央求他戒酒戒烟。
通过戒烟,你就是在消除吸烟所致的大多数危害。
By stopping smoking you are undoing most of the damage smoking has caused.
她宣称她已戒烟。
他正设法戒烟。
“许多人发现戒烟确实很难。”— “噢,是的。我过去1天抽3包。”
"A lot of people find it very difficult indeed to give up smoking."—"Oh yes. I used to smoke three packs a day."
典型的决心包括戒烟和保持健康。
Typical resolutions include giving up smoking and keeping fit.
我说服他戒烟。
戒烟,如果不可能的话,确保你所爱的人远离三手烟。
Give up smoking, or if that is not possible, make sure that your loved ones are far away from third-hand smoke.
有人认为,剥离纸盒上的品牌标识不会让大多数人戒烟。
It is argued, stripping cartons of their branding will trigger no mass movement to quit.
无论偏好如何,如果准备戒烟,当机立断是最有效的方法。
Regardless of your stated preference, if you're ready to quit, quitting abruptly is more effective.
吸烟者必须从某天开始突然戒烟,从一天一包烟到再也不抽烟。
One had to quit abruptly on a given day, going from about a pack a day to zero.
若能引用具体数字,就十分具有说服力,比如,有百分之二十的病人能够戒烟。
When you can quote a specific number like a fifth of the patients were able to quit, that's compelling.
他推荐采用通常的行为矫正方法,任何完成了戒烟计划的人都很熟悉这种方法。
He recommends the usual behavior-modification approaches, familiar to anyone who has completed a quit-smoking program.
通过对700名成年吸烟者的研究,她发现,她的母亲突然又彻底的戒烟方式是正确的。
By studying about 700 adult smokers, she found out that her mom quit the right way—by stopping abruptly and completely.
六个月后,选择突然戒烟的人中有超过五分之一的人坚持了下来,而另一组只有七分之一。
Six months out, more people who had quit abruptly had stuck with it—more than one-fifth of them, compared to about one-seventh in the other group.
在这一运动的推进中,幽默的说法众所周知:“戒烟是世界上最容易的事,我已经做过几百次了。”
In the advance of the movement, the humorous saying has acquired a proverbial currency, "Quitting smoking is the easiest thing world. I've done it hundreds of time."
鉴于在研究开始之前,大部分人说他们宁愿逐渐减少吸烟量直到戒烟,因此这个戒烟率是特别可信的。
The quit rates were particularly convincing given that before the study started, most of the people had said they'd rather cut down gradually before quitting.
鉴于在研究开始之前,大部分人说他们更愿逐渐减少吸烟量直到戒烟,因此这个戒烟率是特别可信的。
And the quit rates were particularly convincing given that before the study started, most of the people had said they'd rather cut down gradually before quitting.
就像医生曾经吸烟,然后戒烟,并能够与病人讨论这件事一样,我认为医生可以在这其中有更大的发言权。
In the same way physicians used to smoke, and then stopped smoking and were able to talk to patients about it, I think physicians can have a bigger voice in it.
他们订婚时,她向他许下郑重的承诺,说她会永远戒烟。
She made a solemn promise to him when they became engaged that she would give up cigarettes for good.
我们对500名吸烟者进行了调查,发现有超过四分之三的人愿意戒烟。
We surveyed 500 smokers and found that over three quarters would like to give up.
他答应马上戒烟。
应用推荐