他们要我循规蹈矩,要我清白无瑕。
我要举行一场歇业大甩卖。我要变卖全部财产,然后从这里搬走。
I'll have a going out of business sale. I'll sell out and move out of here.
星期一我要学琴,星期三我要学跳舞。
I have piano lessons on Monday and dancing lessons on Wednesday.
今天我要酿酒,明天我要烘焙;我将高兴地又唱又跳,因为明天将有陌生人到来。
Today I'll brew, tomorrow bake; Merrily I'll dance and sing, For next day will a stranger bring.
下星期五我要开车去芝加哥参加我表亲的婚礼,但是我要准备一个心理学考试。
I have to drive to Chicago next Friday for my cousin's wedding, but I have got a Psychology test to prepare for.
“我没有回归丹麦式思维,我做的鱼肝寿司要放上很多很多的胶质,而且要配上香气强烈的迷迭香,我要用我的风格煽动起客人的食欲,”他说。
"I didn't come back to Denmark thinking, I'm going to put so many gels on my monkfish liver while I whip my guests with burning rosemary," he said.
你要减轻我的烦恼,我要排解你的苦闷。
“我要生存,我要自我保护,这就是我的本能,”他会这样想。
"I have an instinct for survival, for self-preservation," he reflects.
我的神我的王阿,我要尊崇你。我要永永远远称颂你的名。
I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.
这就是我的建议。但这肯定不是一份限定性的榜单。有人有什么要补充的吗?我要确认我的继子明白这一点。
That's my advice. But it's certainly not a definitive list. Anyone have something to add? I'll make sure he sees it.
在那时,考虑到未来的成长,我决定无论如何我都要进入商业世界。于是,我承诺自己要时刻铭记这份激情,并且,终有一天我要奉献我全部的时间去实现它。
At that point, I made the decision to enter the corporate world anyway for growth purposes, but promised myself to keep in mind my passion and pursue it full-time one day.
我的律例,你们要遵行,我的典章,你们要谨守,就可以在那地上安然居住。
Follow my decrees and be careful to obey my laws, and you will live safely in the land.
是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。
Yes, you may kiss me, and cry; and ring out my kisses and tears: they'll blight you — they'll damn you.
我的律例,你们要遵行,我的典章,你们要谨守,就可以在那地上安然居住。
Wherefore ye shall do my statutes, and keep my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety.
你把车开过去,她们就会出来问你,“要什么啊”,一般会说“我要水”“我要槟榔”槟榔西施于是就说“知道了”,然后给你回去拿。
When a car pulls up, the girls come out and ask, "What'll you have?" Drivers will answer "give me some water" or "give me some betel nuts," and hand over some money.
神已经指着他的圣洁说(说或作应许我),我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。
God has spoken from his sanctuary: 'In triumph I will parcel out Shechem and measure off the Valley of Succoth.
神已经指着他的圣洁说(说或作应许我),我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
我要永远住在你的帐幕里。我要投靠在你翅膀下的隐密处。
I long to dwell in your tent forever and take refuge in the shelter of your wings.
我要担心的也是我要努力做到的事情就是,保证读者们不会对我们老是将些不该出现的产品硬塞到文章里感到厌烦。
What I am worried about, and what I dedicate my efforts to, is ensuring readers don't get fed up with us pushing a product in editorial space that just doesn't deserve to be there.
你们必住在我所赐给你们列祖之地。你们要作我的子民,我要作你们的神。
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.
主我的神阿,我要一心称赞你。我要荣耀你的名,直到永远。
I will praise you, o Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.
我的教训要淋漓如雨,我的言语要滴落如露,如细雨降在嫩草上,如甘霖降在菜蔬中。
Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.
这是我的上帝,我要赞美他;是我父亲的上帝,我要尊崇他。
He is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.
我要教导你,指示你当行的路。我要定睛在你身上劝戒你。
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you.
我的神阿,我要鼓瑟称赞你,称赞你的诚实。以色列的圣者阿,我要弹琴歌颂你。
I will praise you with the harp for your faithfulness, o my God; I will sing praise to you with the lyre, o Holy One of Israel.
你是我的神,我要称谢你。你是我的神,我要尊崇你。
You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I extol You.
我要一心称谢耶和华。我要传扬你一切奇妙的作为。
I will praise you, o LORD, with all my heart; I will tell of all your wonders.
不,我要活,我要斗争到底,我要重新去获得被剥夺了的幸福。
No, I want to live; I shall struggle to the very last; I will yet win back the happiness of which I have been deprived.
不,我要活,我要斗争到底,我要重新去获得被剥夺了的幸福。
No, I want to live; I shall struggle to the very last; I will yet win back the happiness of which I have been deprived.
应用推荐