我碰到了一群形形色色的人,其中一些人能和我合得来,而其他的则和我根本合不来。
I found a very mixed group of individuals, some of whom I could relate to and others with whom I had very little in common.
我碰到一个陌生人,他从我身边走过。
走在路上时,我碰到了多年未见的大卫。
When walking down the street, I came across David, who I hadn't seen for years.
这是个本垒打,直到我碰到一个人,他愤怒地说他在任何情况下都不会投我的票。
It was a home run until I met a man who angrily said he wouldn't vote for me under any circumstances.
我不能肯定我碰到的所有的问题都修正了。
I'm not sure that this will fix all of the problems I encountered, but it's a start.
我碰到这个全副武装的伊拉克边防军士兵。
前几天我碰到一个人在杂货店跳手机桑巴舞。
The other day, a man ran into me while doing the cell phone samba in the grocery store.
上周我碰到一个朋友,给了她新买的单反一些使用小贴士。
I met with a friend last week to give her some tips on how to use her new DSLR.
在我的编程生涯中我碰到过很多奇奇怪怪的对手和同盟。
In my code journeys and programming adventures I've encountered many strange foes, and even stranger Allies.
我遇见过弯的东西,我碰到过更直的东西,越来越直的东西。
I come across things that are bent; I come across things that are more straight, more and more straight.
我告诉她今天早上我碰到的事时,她给了我一个不相信的眼神。
She gave me an incredulous look when I told her what happened to me this morning.
但之后我碰到一个年轻人,当时是在史基浦火车站,他捧着一大束郁金香。
But then I meet a young man heading home at Schipol train station, arms full of tulips.
我碰到一位外表健壮的男人,他转过身,用西班牙语对我吼叫。
I bumped into a hefty looking man, who turned around and growled at me in Spanish.
结束监狱可怕的时光,我回到家。在大门口,我碰到女友玛吉卡。
Over time, the prison terrible I returned home. At the gate, I met girlfriend maggie card.
我的意思是,我碰到过,不,不是我而是我的朋友碰到这种情况。
I mean that uh, I have come across, not not my myself but my friends has come across this kind of situations.
在我碰到尼森和朝仓音梦的第一天,尼森带了一个全新的音梦枕套以备摄影之用。
On the day that I first met Nisan and Nemutan, Nisan was carrying a new Nemutan cover in his bag in case she needed to look fresh for a photograph.
2007年之后一天,我碰到20个刚果女性,他们都是近六个月从难民营返回的。
Later that day in 2007, I met 20 Congolese women who had returned from refugee camps in the last six months.
“我碰到过有人探出车窗冲着我喊,‘坚持呀,伊莉莎白’”沃伦补充道。
"I've had people lean out of car Windows and yell, 'Keep it up, Elizabeth,'" adds Warren.
然后我插上我的Linksys上网,这时候我碰到了第一个linux问题。
Then I plugged in my Linksys to connect to the internet and ran into my first Linux problem.
我有运动的模糊的感觉,然后疼痛通过我崩溃,因为我碰到了什么东西真的很难。
I had a vague feeling of movement and then pain crashed through me as I hit something really hard.
我问他们怎么知道我碰到麻烦了,他们说当我进了那栋楼之后,我的无线电通信就断了。
When I asked them how they knew I was in trouble, they said that when I had gone into the building, all radio contact with me had been lost.
这些都是我走在大街上时由虚荣心引起的想法。突然我碰到了加斯东,他问我从哪儿来。
This is what my vanity was whispering in my ear on the Boulevard when I ran into Gaston who asked me where I had been.
在进行本书的研究时,我碰到了一些人对“强力时间(Powerhours)”的好处坚信不疑。
During the research for the book, I met a number of people that swore on the benefit of "power hours."
三年前,我碰到了PEKKA项目的现场助理,她劝我加入该项目,并与其它单身妇女见面。
Three years ago I met a PEKKA field assistant. I was asked to join PEKKA.
我以为这是一个“本垒打”,直到有一天我碰到一个人,他愤怒地说无论如何都不会投我的票。
It was a home run, until I met a man who angrily said he wouldn't vote for me under any circumstances.
我碰到一位百万富翁的儿子,他就曾被警察叫住盘问,原因是他在外头四处晃荡,而且胡子拉渣,穿着牛仔裤。
I met a millionaire's son who had been hauled off for questioning after he was spotted hanging around outside unshaven in jeans.
然后我碰到的一个摄影师给我介绍了一些在线的网络站点,我放了些照片上去,事业就从那里开始了。
Then I was introduced to some of the online networking sites by a photographer I met, added some pictures and built it from there.
然后我碰到的一个摄影师给我介绍了一些在线的网络站点,我放了些照片上去,事业就从那里开始了。
Then I was introduced to some of the online networking sites by a photographer I met, added some pictures and built it from there.
应用推荐